فَاسۡجُدُوۡا لِلّٰہِ وَ اعۡبُدُوۡا ﴿٪ٛ۶۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَاسۡجُدُوۡا | لِلّٰہِ | وَاعۡبُدُوۡا |
| پس سجدہ کرو | اللہ کے لیے | اور عبادت کرو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَاسۡجُدُوۡا | لِلّٰہِ | وَاعۡبُدُوۡا |
| تو سجدہ کرو | اللہ تعالیٰ کے لیے | اور عبادت کرو اسی کی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَاسْجُدُوْا | لِلّٰهِ | وَاعْبُدُوْا |
| پس سجدہ کرو | اللہ کے لیے | اور عبادت کرو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَاسْجُدُوا | So prostrate |
| 2 | لِلَّهِ | to Allah |
| 3 | وَاعْبُدُوا | and worship (Him) |