اَمۡ یَقُوۡلُوۡنَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِہٖ رَیۡبَ الۡمَنُوۡنِ ﴿۳۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَمۡ | یَقُوۡلُوۡنَ | شَاعِرٌ | نَّتَرَبَّصُ | بِہٖ | رَیۡبَ الۡمَنُوۡنِ |
| یا | وہ کہتے ہیں | ایک شاعر ہے | ہم انتظار کر رہے ہیں | اس کے بارے میں | گردشِ زمانہ(موت)کا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَمۡ | یَقُوۡلُوۡنَ | شَاعِرٌ | نَّتَرَبَّصُ | بِہٖ | رَیۡبَ الۡمَنُوۡنِ |
| کیا | وہ کہتے ہیں | ایک شاعر ہے | ہم انتظار کرتے ہیں | اس کے بارے میں | گردش زمانہ کا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَمْ يَقُوْلُوْنَ | شَاعِرٌ | نَّتَرَبَّصُ | بِهٖ | رَيْبَ | الْمَنُوْنِ |
| یا وہ کہتے ہیں | ایک شاعر ہے | ہم انتظار کر رہے ہیں | اس کے بارے میں | حوادث کا | موت کے۔ زمانے کے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَمْ | Or |
| 2 | يَقُولُونَ | (do) they say |
| 3 | شَاعِرٌ | A poet |
| 4 | نَتَرَبَّصُ | we wait |
| 5 | بِهِ | for him |
| 6 | رَيْبَ | an adverse turn of |
| 7 | الْمَنُونِ | the fortune |