لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الطور (52) — آیت 24

وَ یَطُوۡفُ عَلَیۡہِمۡ غِلۡمَانٌ لَّہُمۡ کَاَنَّہُمۡ لُؤۡلُؤٌ مَّکۡنُوۡنٌ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَیَطُوۡفُعَلَیۡہِمۡغِلۡمَانٌلَّہُمۡکَاَنَّہُمۡلُؤۡلُؤٌمَّکۡنُوۡنٌ
اور گھوم رہے ہوں گےان پرنو عمر خادمان کے لیےگویا کہ وہموتی ہیںچھپائے ہوئے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَیَطُوۡفُعَلَیۡہِمۡغِلۡمَانٌلَّہُمۡکَاَنَّہُمۡلُؤۡلُؤٌمَّکۡنُوۡنٌ
اور چکرلگاتے رہیں گےان پرنوعمر غلامان کے لیےگویا کہ وہ سبموتی ہوںچھپا کررکھے ہوئے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَيَطُوْفُعَلَيْهِمْغِلْمَانٌ لَّهُمْكَاَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌمَّكْنُوْنٌ
اور گھوم رہے ہوں گےان پرنو عمر خادم ان کے لیےگویا کہ وہ موتی ہیںچھپے ہوئے۔ چھپا کر رکھے ہوئے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَيَطُوفُAnd will circulate
2عَلَيْهِمْamong them
3غِلْمَانٌboys
4لَهُمْfor them
5كَأَنَّهُمْas if they (were)
6لُؤْلُؤٌpearls
7مَكْنُونٌwell-protected