وَ یَطُوۡفُ عَلَیۡہِمۡ غِلۡمَانٌ لَّہُمۡ کَاَنَّہُمۡ لُؤۡلُؤٌ مَّکۡنُوۡنٌ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَیَطُوۡفُ | عَلَیۡہِمۡ | غِلۡمَانٌ | لَّہُمۡ | کَاَنَّہُمۡ | لُؤۡلُؤٌ | مَّکۡنُوۡنٌ |
| اور گھوم رہے ہوں گے | ان پر | نو عمر خادم | ان کے لیے | گویا کہ وہ | موتی ہیں | چھپائے ہوئے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَیَطُوۡفُ | عَلَیۡہِمۡ | غِلۡمَانٌ | لَّہُمۡ | کَاَنَّہُمۡ | لُؤۡلُؤٌ | مَّکۡنُوۡنٌ |
| اور چکرلگاتے رہیں گے | ان پر | نوعمر غلام | ان کے لیے | گویا کہ وہ سب | موتی ہوں | چھپا کررکھے ہوئے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَيَطُوْفُ | عَلَيْهِمْ | غِلْمَانٌ لَّهُمْ | كَاَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ | مَّكْنُوْنٌ |
| اور گھوم رہے ہوں گے | ان پر | نو عمر خادم ان کے لیے | گویا کہ وہ موتی ہیں | چھپے ہوئے۔ چھپا کر رکھے ہوئے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَيَطُوفُ | And will circulate |
| 2 | عَلَيْهِمْ | among them |
| 3 | غِلْمَانٌ | boys |
| 4 | لَهُمْ | for them |
| 5 | كَأَنَّهُمْ | as if they (were) |
| 6 | لُؤْلُؤٌ | pearls |
| 7 | مَكْنُونٌ | well-protected |