فَتَوَلَّ عَنۡہُمۡ فَمَاۤ اَنۡتَ بِمَلُوۡمٍ ﴿٭۫۵۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَتَوَلَّ | عَنۡہُمۡ | فَمَاۤ | اَنۡتَ | بِمَلُوۡمٍ |
| پس منہ موڑلیجیے | ان سے | پس نہیں | آپ | قابلِ ملامت |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَتَوَلَّ | عَنۡہُمۡ | فَمَاۤ | اَنۡتَ | بِمَلُوۡمٍ |
| چنانچہ آپ منہ موڑیں | اُن سے | پھر نہیں | آپ | ہرگز ملامت کیے ہوئے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَتَوَلَّ عَنْهُمْ | فَمَآ اَنْتَ | بِمَلُوْمٍ |
| پس منہ موڑ لو ان سے | پس نہیں آپ | جن پر ملامت کی جائے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَتَوَلَّ | So turn away |
| 2 | عَنْهُمْ | from them |
| 3 | فَمَا | for not |
| 4 | أَنْتَ | you |
| 5 | بِمَلُومٍ | (are) to be blamed |