کَذٰلِکَ مَاۤ اَتَی الَّذِیۡنَ مِنۡ قَبۡلِہِمۡ مِّنۡ رَّسُوۡلٍ اِلَّا قَالُوۡا سَاحِرٌ اَوۡ مَجۡنُوۡنٌ ﴿ۚ۵۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| کَذٰلِکَ | مَاۤ | اَتَی | الَّذِیۡنَ | مِنۡ قَبۡلِہِمۡ | مِّنۡ رَّسُوۡلٍ | اِلَّا | قَالُوۡا | سَاحِرٌ | اَوۡ | مَجۡنُوۡنٌ |
| اسی طرح | نہیں | آیا | ان کے پاس جو | ان سے پہلے تھے | کوئی رسول | مگر | انہوں کے کہا | جادوگر ہے | یا | مجنون |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| کَذٰلِکَ | مَاۤ | اَتَی | الَّذِیۡنَ | مِنۡ قَبۡلِہِمۡ | مِّنۡ رَّسُوۡلٍ | اِلَّا | قَالُوۡا | سَاحِرٌ | اَوۡمَجۡنُوۡنٌ |
| اسی طرح | نہیں | آیا | اُن لوگوں(کے پاس)جو | ان سے پہلے تھے | کوئی رسول | مگر | ا نہوں نے کہا | جادوگر ہے | یا دیوانہ ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| كَذٰلِكَ | مَآ اَتَى الَّذِيْنَ | مِنْ قَبْلِهِمْ | مِّنْ رَّسُوْلٍ | اِلَّا قَالُوْا | سَاحِرٌ | اَوْ مَجْنُوْنٌ |
| اسی طرح | نہیں آیا ان لوگوں کے پاس | جو ان سے پہلے تھے | کوئی رسول | مگر انہوں نے کہا | جادوگر | یا مجنون |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | كَذَلِكَ | Likewise |
| 2 | مَا | not |
| 3 | أَتَى | came |
| 4 | الَّذِينَ | (to) those |
| 5 | مِنْ | from |
| 6 | قَبْلِهِمْ | before them |
| 7 | مِنْ | any |
| 8 | رَسُولٍ | Messenger |
| 9 | إِلَّا | but |
| 10 | قَالُوا | they said |
| 11 | سَاحِرٌ | A magician |
| 12 | أَوْ | or |
| 13 | مَجْنُونٌ | a madman |