وَ فِیۡ عَادٍ اِذۡ اَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمُ الرِّیۡحَ الۡعَقِیۡمَ ﴿ۚ۴۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَفِیۡ عَادٍ | اِذۡ | اَرۡسَلۡنَا | عَلَیۡہِمُ | الرِّیۡحَ | الۡعَقِیۡمَ |
| اور عاد میں(نشانی ہے) | جب | بھیجا ہم نے | ان پر | ہوا | بانجھ کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَفِیۡ عَادٍ | اِذۡ | اَرۡسَلۡنَا | عَلَیۡہِمُ | الرِّیۡحَ | الۡعَقِیۡمَ |
| اور عاد میں بھی | جب | بھیجی ہم نے | ان پر | ہوا | با نجھ (بے برکت) |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَفِيْ عَادٍ | اِذْ اَرْسَلْنَا | عَلَيْهِمُ | الرِّيْحَ الْعَقِيْمَ |
| اور عاد میں | جب بھیجا ہم نے | ان پر | بےنفع ہوا کو۔ بیخبر ہوا کو۔ بانجھ ہوا کو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَفِي | And in |
| 2 | عَادٍ | Aad |
| 3 | إِذْ | when |
| 4 | أَرْسَلْنَا | We sent |
| 5 | عَلَيْهِمُ | against them |
| 6 | الرِّيحَ | the wind |
| 7 | الْعَقِيمَ | the barren |