وَ جَآءَتۡ سَکۡرَۃُ الۡمَوۡتِ بِالۡحَقِّ ؕ ذٰلِکَ مَا کُنۡتَ مِنۡہُ تَحِیۡدُ ﴿۱۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَجَآءَتۡ | سَکۡرَۃُ | الۡمَوۡتِ | بِالۡحَقِّ | ذٰلِکَ | مَا | کُنۡتَ | مِنۡہُ | تَحِیۡدُ |
| اور آگئی | بےہوشی | موت کی | ساتھ حق کے | یہی ہے | وہ جو | تھا تو | اس سے | تو بھاگتا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَجَآءَتۡ | سَکۡرَۃُ الۡمَوۡتِ | بِالۡحَقِّ | ذٰلِکَ | مَا | کُنۡتَ | مِنۡہُ | تَحِیۡدُ |
| اور آ پہنچی | موت کی بےہوشی | حق لے کر | یہ ہے | وہ چیز جو | تھا تو | اس سے | بھاگتا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَجَآءَتْ | سَكْرَةُ الْمَوْتِ | بِالْحَقِّ ۭ | ذٰلِكَ | مَا كُنْتَ | مِنْهُ | تَحِيْدُ |
| اور آگئی | موت کی بیہوشی | حق کے ساتھ | یہ | جس سے تو تھا | اس سے | بھاگتا (بدکتا) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَجَاءَتْ | And will come |
| 2 | سَكْرَةُ | (the) stupor |
| 3 | الْمَوْتِ | (of) death |
| 4 | بِالْحَقِّ | in truth |
| 5 | ذَلِكَ | That |
| 6 | مَا | (is) what |
| 7 | كُنْتَ | you were |
| 8 | مِنْهُ | [from it] |
| 9 | تَحِيدُ | avoiding |