لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ المائده (5) — آیت 78

لُعِنَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا مِنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ عَلٰی لِسَانِ دَاوٗدَ وَ عِیۡسَی ابۡنِ مَرۡیَمَ ؕ ذٰلِکَ بِمَا عَصَوۡا وَّ کَانُوۡا یَعۡتَدُوۡنَ ﴿۷۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
لُعِنَالَّذِیۡنَکَفَرُوۡامِنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَعَلٰی لِسَانِدَاوٗدَوَعِیۡسَی ابۡنِ مَرۡیَمَذٰلِکَبِمَاعَصَوۡاوَّکَانُوۡایَعۡتَدُوۡنَ
لعنت کیے گئےوہ جنہوں نےکفر کیابنی اسرائیل میں سےزبان پرداؤد کیاور عیسیٰ ابن مریمیہبوجہ اس کے جوانہوں نے نافرمانی کیاور تھے وہوہ حد سے بڑھ جاتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
لُعِنَالَّذِیۡنَکَفَرُوۡامِنۡۢ بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَعَلٰی لِسَانِدَاوٗدَوَعِیۡسَیابۡنِ مَرۡیَمَذٰلِکَبِمَاعَصَوۡاوَّکَانُوۡایَعۡتَدُوۡنَ
لعنت کی گئی ہےان لو گوں پرجنہوں نے کفر کیابنی اسرائیل میں سےزبان پرداؤدؑ کیاور عیسیٰابنِ مریم کییہاس وجہ سے ہے جوانہوں نے نافرمانی کیاور وہ تھےسب حد سے گزر جاتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
لُعِنَالَّذِيْنَ كَفَرُوْامِنْبَنِيْٓ اِسْرَآءِيْلَعَلٰيلِسَانِدَاوٗدَوَعِيْسَىابْنِ مَرْيَمَذٰلِكَبِمَاعَصَوْاوَّكَانُوْايَعْتَدُوْنَ
لعنت کیے گئے (ملعون ہوئےجن لوگوں نے کفر کیاسےبنی اسرائیلپرزبانداوداور عیسیٰابن مریمیہاس لیےانہوں نے نافرمانی کیاور وہ تھےحد سے بڑھتے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1لُعِنَWere cursed
2الَّذِينَthose who
3كَفَرُواdisbelieved
4مِنْfrom
5بَنِي(the) Children
6إِسْرَائِيلَ(of) Israel
7عَلَىby
8لِسَانِ(the) tongue
9دَاوُودَ(of) Dawood
10وَعِيسَىand Isa
11ابْنِson
12مَرْيَمَ(of) Maryam
13ذَلِكَthat (was)
14بِمَاbecause
15عَصَوْاthey disobeyed
16وَكَانُواand they were
17يَعْتَدُونَtransgressing