لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ المائده (5) — آیت 69

اِنَّ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ الَّذِیۡنَ ہَادُوۡا وَ الصّٰبِـُٔوۡنَ وَ النَّصٰرٰی مَنۡ اٰمَنَ بِاللّٰہِ وَ الۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ وَ عَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوۡفٌ عَلَیۡہِمۡ وَ لَا ہُمۡ یَحۡزَنُوۡنَ ﴿۶۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاوَ الَّذِیۡنَہَادُوۡاوَ الصّٰبِئُوۡنَوَالنَّصٰرٰیمَنۡاٰمَنَبِاللّٰہِوَالۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِوَعَمِلَصَالِحًافَلَاخَوۡفٌعَلَیۡہِمۡوَلَاہُمۡیَحۡزَنُوۡنَ
بیشکوہ جوایمان لائےاور جویہو دی بن گئےاور جو صابی ہیںاور جو نصاری ٰہیںجو کوئیایمان لایااللہ پراور آخری دن پراور اس نے عمل کیےنیکتو نہکوئی خوف ہوگاان پراور نہوہوہ غمگین ہوں گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّالَّذِیۡنَاٰمَنُوۡاوَ الَّذِیۡنَہَادُوۡاوَ الصّٰبِئُوۡنَوَالنَّصٰرٰیمَنۡاٰمَنَبِاللّٰہِوَالۡیَوۡمِالۡاٰخِرِوَعَمِلَصَالِحًافَلَا خَوۡفٌعَلَیۡہِمۡوَلَاہُمۡیَحۡزَنُوۡنَ
یقیناً جولوگایمان لائےاورجو لوگیہودی بن گئےاور صابیاور عیسائیجو شخص بھیایمان لائے گااللہ تعا لی پراور دن پرآخرت کےاور وہ عمل کر ے گانیکتو نہ خوف ہےان پراور نہوہ سبوہ غمگین ہوں گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّالَّذِيْنَ اٰمَنُوْاوَالَّذِيْنَهَادُوْاوَالصّٰبِئُوْنَوَالنَّصٰرٰىمَنْاٰمَنَبِاللّٰهِوَالْيَوْمِ الْاٰخِرِوَعَمِلَصَالِحًافَلَا خَوْفٌعَلَيْهِمْوَلَا هُمْيَحْزَنُوْنَ
بیشکجو لوگ ایمان لائےاور جو لوگیہودی ہوئےاور صابیاور نصاریجوایمان لائےاللہ پراور آخرت کے دناور اس نے عمل کیےاچھےتو کوئی خوف نہیںان پراور نہ وہغمگین ہوں گے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّIndeed
2الَّذِينَthose who
3آمَنُواbelieved
4وَالَّذِينَand those who
5هَادُواbecame Jews
6وَالصَّابِئُونَand the Sabians
7وَالنَّصَارَىand the Christians
8مَنْwhoever
9آمَنَbelieved
10بِاللَّهِin Allah
11وَالْيَوْمِand the Day
12الْآخِرِthe Last
13وَعَمِلَand did
14صَالِحًاgood deeds
15فَلَاthen no
16خَوْفٌfear
17عَلَيْهِمْon them
18وَلَاand not
19هُمْthey
20يَحْزَنُونَwill grieve