یَوۡمَ یَجۡمَعُ اللّٰہُ الرُّسُلَ فَیَقُوۡلُ مَا ذَاۤ اُجِبۡتُمۡ ؕ قَالُوۡا لَا عِلۡمَ لَنَا ؕ اِنَّکَ اَنۡتَ عَلَّامُ الۡغُیُوۡبِ ﴿۱۰۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَوۡمَ | یَجۡمَعُ | اللّٰہُ | الرُّسُلَ | فَیَقُوۡلُ | مَاذَاۤ | اُجِبۡتُمۡ | قَالُوۡا | لَاعِلۡمَ | لَنَا | اِنَّکَ | اَنۡتَ | عَلَّامُ | الۡغُیُوۡبِ |
| جس دن | جمع کرے گا | اللہ | رسولوں کو | پھر کہے گا | کیا | جواب دیے گئے تھے تم کو | وہ کہیں گے | نہیں کوئی علم | ہمیں | بےشک تو | تو ہی ہے | خوب جاننے والا | غیبوں کا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَوۡمَ | یَجۡمَعُ | اللّٰہُ | الرُّسُلَ | فَیَقُوۡلُ | مَاذَاۤ | اُجِبۡتُمۡ | قَالُوۡا | لَاعِلۡمَ | لَنَا | اِنَّکَ | اَنۡتَ | عَلَّامُ | الۡغُیُوۡبِ |
| جس دن | جمع کرے گا | اللہ تعالیٰ | رسولوں کو | پھر وہ کہے گا | کیا | جواب دیا گیا تمہیں | وہ کہیں گے | نہیں کچھ علم | ہمارے لیے | بلاشبہ آپ | آپ ہی | بہت زیادہ جاننے والے ہیں | غیب کے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَوْمَ | يَجْمَعُ | اللّٰهُ | الرُّسُلَ | فَيَقُوْلُ | مَاذَآ | اُجِبْتُمْ | قَالُوْا | لَا عِلْمَ | لَنَا | اِنَّكَ | اَنْتَ | عَلَّامُ | الْغُيُوْبِ |
| دن | جمع کرے گا | اللہ | رسول (جمع) | پھر کہے گا | کیا | تمہیں جواب ملا | وہ کہیں گے | نہیں خبر | ہمیں | بیشک تو | تو | جاننے والا | چھپی باتیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَوْمَ | (The) day |
| 2 | يَجْمَعُ | will (be) gathered |
| 3 | اللَّهُ | (by) Allah |
| 4 | الرُّسُلَ | the Messengers |
| 5 | فَيَقُولُ | and He will say |
| 6 | مَاذَا | What? |
| 7 | أُجِبْتُمْ | was (the) response you received |
| 8 | قَالُوا | They said |
| 9 | لَا | (There is) no |
| 10 | عِلْمَ | knowledge |
| 11 | لَنَا | for us |
| 12 | إِنَّكَ | Indeed You |
| 13 | أَنْتَ | You |
| 14 | عَلَّامُ | (are the) Knower |
| 15 | الْغُيُوبِ | (of) the unseen |