لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الفتح (48) — آیت 5

لِّیُدۡخِلَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ وَ الۡمُؤۡمِنٰتِ جَنّٰتٍ تَجۡرِیۡ مِنۡ تَحۡتِہَا الۡاَنۡہٰرُ خٰلِدِیۡنَ فِیۡہَا وَ یُکَفِّرَ عَنۡہُمۡ سَیِّاٰتِہِمۡ ؕ وَ کَانَ ذٰلِکَ عِنۡدَ اللّٰہِ فَوۡزًا عَظِیۡمًا ۙ﴿۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
لِّیُدۡخِلَالۡمُؤۡمِنِیۡنَوَالۡمُؤۡمِنٰتِجَنّٰتٍتَجۡرِیۡمِنۡ تَحۡتِہَاالۡاَنۡہٰرُخٰلِدِیۡنَفِیۡہَاوَیُکَفِّرَعَنۡہُمۡسَیِّاٰتِہِمۡوَکَانَذٰلِکَعِنۡدَ اللّٰہِفَوۡزًاعَظِیۡمًا
تا کہ وہ داخل کرےمومن مردوںاور مومن عورتوں کوباغات میںبہتی ہیںان کے نیچے سےنہریںہمیشہ رہنے والے ہیںاس میںاور وہ دور کر دےان سےبرائیاں ان کیاور ہےیہاللہ کے نزدیککامیابیبہت بڑی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
لِّیُدۡخِلَالۡمُؤۡمِنِیۡنَوَالۡمُؤۡمِنٰتِجَنّٰتٍتَجۡرِیۡمِنۡ تَحۡتِہَاالۡاَنۡہٰرُخٰلِدِیۡنَفِیۡہَاوَیُکَفِّرَعَنۡہُمۡسَیِّاٰتِہِمۡوَکَانَذٰلِکَعِنۡدَ اللّٰہِفَوۡزًاعَظِیۡمًا
تاکہ وہ داخل کرےمومن مردوں کواور مومن عورتوں کوباغوں میںجاری ہیںجن کے نیچے سےنہریںہمیشہ رہیں گےان میںاور دور کر دےان سےبرائیاں ان کیاور (ہمیشہ سے) ہےیہنزدیک اللہ تعالیٰ کےکامیابیبہت بڑی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
لِّيُدْخِلَالْمُؤْمِنِيْنَوَالْمُؤْمِنٰتِجَنّٰتٍتَجْرِيْمِنْ تَحْتِهَاالْاَنْهٰرُخٰلِدِيْنَفِيْهَاوَيُكَفِّرَعَنْهُمْسَيِّاٰتِهِمْ ۭوَكَانَ ذٰلِكَعِنْدَ اللّٰهِفَوْزًاعَظِيْمًا
تاکہ وہ داخل کرےمومن مردوںاور مومن عورتوںجنتجاری ہیںان کے نیچےنہریںوہ ہمیشہ رہیں گےان میںاور دور کردے گاان سےان کی بُرائیاںاور ہے یہاللہ کے نزدیککامیابیبڑی
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1لِيُدْخِلَThat He may admit
2الْمُؤْمِنِينَthe believing men
3وَالْمُؤْمِنَاتِand the believing women
4جَنَّاتٍ(to) Gardens
5تَجْرِيflow
6مِنْfrom
7تَحْتِهَاunderneath them
8الْأَنْهَارُthe rivers
9خَالِدِينَ(to) abide forever
10فِيهَاtherein
11وَيُكَفِّرَand (to) remove
12عَنْهُمْfrom them
13سَيِّئَاتِهِمْtheir misdeeds
14وَكَانَand is
15ذَلِكَthat
16عِنْدَwith
17اللَّهِAllah
18فَوْزًاa success
19عَظِيمًاgreat