لِّیَغۡفِرَ لَکَ اللّٰہُ مَا تَقَدَّمَ مِنۡ ذَنۡۢبِکَ وَ مَا تَاَخَّرَ وَ یُتِمَّ نِعۡمَتَہٗ عَلَیۡکَ وَ یَہۡدِیَکَ صِرَاطًا مُّسۡتَقِیۡمًا ۙ﴿۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لِّیَغۡفِرَ | لَکَ | اللّٰہُ | مَا | تَقَدَّمَ | مِنۡ ذَنۡۢبِکَ | وَمَا | تَاَخَّرَ | وَیُتِمَّ | نِعۡمَتَہٗ | عَلَیۡکَ | وَیَہۡدِیَکَ | صِرَاطًا | مُّسۡتَقِیۡمًا |
| تا کہ بخش دے | آپ کے لیے | اللہ | جو | پہلے ہوا | آپ کے قصور میں سے | اور جو | بعد میں ہوا | اور وہ پورا کر دے | اپنی نعمت کو | آپ پر | اور وہ راہ نمائی کرے آپ کی | ـطرفـراستے | سیدھے کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لِّیَغۡفِرَ | لَکَ | اللّٰہُ | مَا | تَقَدَّمَ | مِنۡ ذَنۡۢبِکَ | وَمَا | تَاَخَّرَ | وَیُتِمَّ | نِعۡمَتَہٗ | عَلَیۡکَ | وَیَہۡدِیَکَ | صِرَاطًا مُّسۡتَقِیۡمًا |
| تاکہ بخش دے | آپ کے لیے | اللہ تعالیٰ | جو | پہلے ہوا | آپ کا کوئی گناہ | اور وہ جو | بعد میں ہوا | اور وہ پوری کر دے | اپنی نعمت | آپ پر | اور آپ کی راہنمائی کرے | سیدھے راستے کی طرف |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لِّيَغْفِرَ | لَكَ اللّٰهُ | مَا تَقَدَّمَ | مِنْ | ذَنْۢبِكَ | وَمَا تَاَخَّرَ | وَيُتِمَّ | نِعْمَتَهٗ | عَلَيْكَ | وَيَهْدِيَكَ | صِرَاطًا | مُّسْتَقِيْمًا |
| تاکہ بخشدے | آپ کیلئے اللہ | جو پہلے گزرے | سے | آپکے ذنب (الزام) | اور جو پیچھے ہوئے | اور وہ مکمل کردے | اپنی نعمت | آپ پر | اور آپ کی رہنمائی کرے | راستہ | سیدھا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لِيَغْفِرَ | That may forgive |
| 2 | لَكَ | for you |
| 3 | اللَّهُ | Allah |
| 4 | مَا | what |
| 5 | تَقَدَّمَ | preceded |
| 6 | مِنْ | of |
| 7 | ذَنْبِكَ | your sins |
| 8 | وَمَا | and what |
| 9 | تَأَخَّرَ | will follow |
| 10 | وَيُتِمَّ | and complete |
| 11 | نِعْمَتَهُ | His favor |
| 12 | عَلَيْكَ | upon you |
| 13 | وَيَهْدِيَكَ | and guide you |
| 14 | صِرَاطًا | (to) a Path |
| 15 | مُسْتَقِيمًا | Straight |