وَ مَنۡ لَّمۡ یُؤۡمِنۡۢ بِاللّٰہِ وَ رَسُوۡلِہٖ فَاِنَّاۤ اَعۡتَدۡنَا لِلۡکٰفِرِیۡنَ سَعِیۡرًا ﴿۱۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | لَّمۡ | یُؤۡمِنۡۢ | بِاللّٰہِ | وَرَسُوۡلِہٖ | فَاِنَّاۤ | اَعۡتَدۡنَا | لِلۡکٰفِرِیۡنَ | سَعِیۡرًا |
| اور جو کوئی | نہ | وہ ایمان لایا | اللہ پر | اور اس کے رسول پر | تو بےشک ہم | تیار کر رکھا ہے ہم نے | کافروں کے لیے | بھڑکتی ہوئی آگ کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | لَّمۡ | یُؤۡمِنۡۢ | بِاللّٰہِ | وَرَسُوۡلِہٖ | فَاِنَّاۤ | اَعۡتَدۡنَا | لِلۡکٰفِرِیۡنَ | سَعِیۡرًا |
| اور جو | نہ | ایمان لایا | اللہ تعالیٰ پر | اور اس کے رسول پر | تو بلاشبہ ہم نے | تیار کر رکھی ہے | کافروں کے لیے | بھڑکتی ہوئی آگ |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَنْ | لَّمْ يُؤْمِنْۢ | بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ | فَاِنَّآ | اَعْتَدْنَا | لِلْكٰفِرِيْنَ | سَعِيْرًا |
| اور جو | ایمان نہیں لاتا | اللہ پر اور اس کے رسول پر | تو بیشک | ہم نے تیار کی | کافروں کے لئے | دہکتی آگ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَنْ | And whoever |
| 2 | لَمْ | (has) not |
| 3 | يُؤْمِنْ | believed |
| 4 | بِاللَّهِ | in Allah |
| 5 | وَرَسُولِهِ | and His Messenger |
| 6 | فَإِنَّا | then indeed We |
| 7 | أَعْتَدْنَا | [We] have prepared |
| 8 | لِلْكَافِرِينَ | for the disbelievers |
| 9 | سَعِيرًا | a Blazing Fire |