سَیَہۡدِیۡہِمۡ وَ یُصۡلِحُ بَالَہُمۡ ۚ﴿۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| سَیَہۡدِیۡہِمۡ | وَیُصۡلِحُ | بَالَہُمۡ |
| ضرور وہ راہ نمائی کرے گا ان کی | اور وہ درست کر دے گا | حال ان کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| سَیَہۡدِیۡہِمۡ | وَیُصۡلِحُ | بَالَہُمۡ |
| ضرور ہی وہ راہنمائی کرے گا ان کی | اور درست کر دے گا | ان کا حال |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| سَيَهْدِيْهِمْ | وَيُصْلِحُ | بَالَهُمْ |
| وہ جلد ان کو ہدایت دے گا | اور سنوارے گا | ان کا حال |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | سَيَهْدِيهِمْ | He will guide them |
| 2 | وَيُصْلِحُ | and improve |
| 3 | بَالَهُمْ | their condition |