یٰقَوۡمَنَاۤ اَجِیۡبُوۡا دَاعِیَ اللّٰہِ وَ اٰمِنُوۡا بِہٖ یَغۡفِرۡ لَکُمۡ مِّنۡ ذُنُوۡبِکُمۡ وَ یُجِرۡکُمۡ مِّنۡ عَذَابٍ اَلِیۡمٍ ﴿۳۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یٰقَوۡمَنَاۤ | اَجِیۡبُوۡا | دَاعِیَ اللّٰہِ | وَاٰمِنُوۡا | بِہٖ | یَغۡفِرۡ | لَکُمۡ | مِّنۡ ذُنُوۡبِکُمۡ | وَیُجِرۡکُمۡ | مِّنۡ عَذَابٍ اَلِیۡمٍ |
| اے ہماری قوم | جواب دو | اللہ کے داعی کو | اور ایمان لے آؤ | اس پر | وہ بخش دے گا | تمہارے لیے | تمہارے گناہوں کو | اور وہ پناہ دے گا تمہیں | دردناک عذاب سے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یٰقَوۡمَنَاۤ | اَجِیۡبُوۡا | دَاعِیَ | اللّٰہِ | وَاٰمِنُوۡا | بِہٖ | یَغۡفِرۡ | لَکُمۡ | مِّنۡ ذُنُوۡبِکُمۡ | وَیُجِرۡکُمۡ | مِّنۡ عَذَابٍ اَلِیۡمٍ |
| اے ہماری قوم | دعوت قبول کر لو | بلانے والے کی | اللہ تعالیٰ کی طرف | اور ایمان لاؤ | اس پر | وہ بخش دے گا | تمہیں | تمہارے گناہوں کو | اور وہ پناہ دے گا تمہیں | دردناک عذاب سے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰقَوْمَنَآ | اَجِيْبُوْا | دَاعِيَ اللّٰهِ | وَاٰمِنُوْا | بِهٖ | يَغْفِرْ لَكُمْ | مِّنْ | ذُنُوْبِكُمْ | وَيُجِرْكُمْ | مِّنْ | عَذَابٍ اَلِيْمٍ |
| اے ہماری قوم | قبول کرلو | اللہ کی طرف بلانے والا | اور ایمان لے آؤ | اس پر | بخشدے گا تمہیں | سے | تمہارے گناہ | اور وہ پناہ دے گا تمہیں | سے | دردناک عذاب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا قَوْمَنَا | O our people! |
| 2 | أَجِيبُوا | Respond |
| 3 | دَاعِيَ | (to the) caller |
| 4 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 5 | وَآمِنُوا | and believe |
| 6 | بِهِ | in him |
| 7 | يَغْفِرْ | He will forgive |
| 8 | لَكُمْ | for you |
| 9 | مِنْ | of |
| 10 | ذُنُوبِكُمْ | your sins |
| 11 | وَيُجِرْكُمْ | and will protect you |
| 12 | مِنْ | from |
| 13 | عَذَابٍ | a punishment |
| 14 | أَلِيمٍ | painful |