لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأحقاف (46) — آیت 29

وَ اِذۡ صَرَفۡنَاۤ اِلَیۡکَ نَفَرًا مِّنَ الۡجِنِّ یَسۡتَمِعُوۡنَ الۡقُرۡاٰنَ ۚ فَلَمَّا حَضَرُوۡہُ قَالُوۡۤا اَنۡصِتُوۡا ۚ فَلَمَّا قُضِیَ وَلَّوۡا اِلٰی قَوۡمِہِمۡ مُّنۡذِرِیۡنَ ﴿۲۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِذۡصَرَفۡنَاۤاِلَیۡکَنَفَرًامِّنَ الۡجِنِّیَسۡتَمِعُوۡنَالۡقُرۡاٰنَفَلَمَّاحَضَرُوۡہُقَالُوۡۤااَنۡصِتُوۡافَلَمَّاقُضِیَوَلَّوۡااِلٰی قَوۡمِہِمۡمُّنۡذِرِیۡنَ
اور جبپھیر لائے ہمطرف آپ کےایک گروہجنوں میں سےجو غور سے سن رہے تھےقرآنپھر جبوہ حاضر ہوئے اس کے پاسوہ کہنے لگےچپ ہو جاؤتو جبوہ پورا کر دیا گیاوہ واپس لوٹےطرف اپنی قوم کےڈرانے والے بن کر
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِذۡصَرَفۡنَاۤاِلَیۡکَنَفَرًامِّنَ الۡجِنِّیَسۡتَمِعُوۡنَالۡقُرۡاٰنَفَلَمَّاحَضَرُوۡہُقَالُوۡۤااَنۡصِتُوۡافَلَمَّاقُضِیَوَلَّوۡااِلٰی قَوۡمِہِمۡمُّنۡذِرِیۡنَ
اور جبہم نے پھیر دیاتمہاری طرفایک گروہ کوجنوں میں سےوہ غور سے سنتے تھےقرآنتو جبوہ آئے اس کے پاسانہوں نے کہاخاموش ہو جاؤپھر جبپورا کیا گیا(تلاوت کو)وہ لوٹ گئےطرف اپنی قوم کیخبردار کرنے والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِذْصَرَفْنَآاِلَيْكَنَفَرًامِّنَ الْجِنِّيَسْتَمِعُوْنَالْقُرْاٰنَ ۚفَلَمَّاحَضَرُوْهُقَالُوْٓااَنْصِتُوْا ۚفَلَمَّاقُضِيَوَلَّوْااِلٰى قَوْمِهِمْمُّنْذِرِيْنَ
اور جبہم پھیر لائےآپ کی طرفایک جماعتجنات کیوہ سنتے تھےقرآنپس جبوہ حاضر ہوئے ان کے پاسانہوں نے کہاچپ رہوپھر جب(پڑھنا) تمام ہواوہ لوٹےاپنی قوم کی طرفڈر سناتے ہوئے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَإِذْAnd when
2صَرَفْنَاWe directed
3إِلَيْكَto you
4نَفَرًاa party
5مِنَof
6الْجِنِّthe jinn
7يَسْتَمِعُونَlistening
8الْقُرْآنَ(to) the Quran
9فَلَمَّاAnd when
10حَضَرُوهُthey attended it
11قَالُواthey said
12أَنْصِتُواListen quietly
13فَلَمَّاAnd when
14قُضِيَit was concluded
15وَلَّوْاthey turned back
16إِلَىto
17قَوْمِهِمْtheir people
18مُنْذِرِينَ(as) warners