لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأحقاف (46) — آیت 25

تُدَمِّرُ کُلَّ شَیۡءٍۭ بِاَمۡرِ رَبِّہَا فَاَصۡبَحُوۡا لَا یُرٰۤی اِلَّا مَسٰکِنُہُمۡ ؕ کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡقَوۡمَ الۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿۲۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
تُدَمِّرُکُلَّشَیۡءٍۭبِاَمۡرِرَبِّہَافَاَصۡبَحُوۡالَایُرٰۤیاِلَّامَسٰکِنُہُمۡکَذٰلِکَنَجۡزِیالۡقَوۡمَالۡمُجۡرِمِیۡنَ
وہ تباہ کر دے گیہرچیز کوحکم سےاپنے رب کےپھر وہ ہوگئےکہ نہ دکھائی دیتا تھا(کچھ بھی)سوائےان کے گھروں کےاسی طرحہم بدلہ دیا کرتے ہیںان لوگوں کوجو مجرم ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
تُدَمِّرُکُلَّ شَیۡءٍۭبِاَمۡرِرَبِّہَافَاَصۡبَحُوۡالَایُرٰۤیاِلَّامَسٰکِنُہُمۡکَذٰلِکَنَجۡزِیالۡقَوۡمَ الۡمُجۡرِمِیۡنَ
وہ تباہ و برباد کر دے گیہرچیز کوساتھ حکم کےاپنے رب کےچنانچہ وہ ہو گئےنہ کچھ دکھائی دیتا تھاسوائےان کے گھروں کےایسے ہیہم سزا دیتے ہیںمجرموں کے گروہ کو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
تُدَمِّرُكُلَّ شَيْءٍۢبِاَمْرِرَبِّهَافَاَصْبَحُوْالَا يُرٰٓىاِلَّامَسٰكِنُهُمْ ۭكَذٰلِكَنَجْزِيالْقَوْمَالْمُجْرِمِيْنَ
وہ تہس نہس کردے گیہر شے کوحکم سےاپنا ربپس رہ گئےنہ دکھائی دیتا تھاسوائےان کے مکاناسی طرحہم بدلہ دیتے ہیںلوگمجرم (جمع)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1تُدَمِّرُDestroying
2كُلَّevery
3شَيْءٍthing
4بِأَمْرِby (the) command
5رَبِّهَا(of) its Lord
6فَأَصْبَحُواThen they became (such)
7لَاnot
8يُرَىis seen
9إِلَّاexcept
10مَسَاكِنُهُمْtheir dwellings
11كَذَلِكَThus
12نَجْزِيWe recompense
13الْقَوْمَthe people
14الْمُجْرِمِينَ[the] criminals