اُولٰٓئِکَ اَصۡحٰبُ الۡجَنَّۃِ خٰلِدِیۡنَ فِیۡہَا ۚ جَزَآءًۢ بِمَا کَانُوۡا یَعۡمَلُوۡنَ ﴿۱۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اُولٰٓئِکَ | اَصۡحٰبُ | الۡجَنَّۃِ | خٰلِدِیۡنَ | فِیۡہَا | جَزَآءًۢ | بِمَا | کَانُوۡا | یَعۡمَلُوۡنَ |
| یہی لوگ ہیں | ساتھی | جنت کے | ہمیشہ رہنے والے ہیں | اس میں | بدلہ ہے | بوجہ اس کے جو | تھے وہ | وہ عمل کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اُولٰٓئِکَ | اَصۡحٰبُ الۡجَنَّۃِ | خٰلِدِیۡنَ | فِیۡہَا | جَزَآءًۢ | بِمَا | کَانُوۡا یَعۡمَلُوۡنَ |
| یہی لوگ | جنت والے ہیں | ہمیشہ رہنے والے ہیں | اس میں | جزا ہے | ان کی جو | وہ عمل کیا کرتے تھے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اُولٰٓئِكَ | اَصْحٰبُ الْجَنَّةِ | خٰلِدِيْنَ | فِيْهَا ۚ | جَزَآءًۢ | بِمَا | كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ |
| یہی لوگ | اہل جنت | ہمیشہ رہیں گے | اس میں | جزا | اس کی جو | وہ عمل کرتے تھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أُولَئِكَ | Those |
| 2 | أَصْحَابُ | (are the) companions |
| 3 | الْجَنَّةِ | (of) Paradise |
| 4 | خَالِدِينَ | abiding forever |
| 5 | فِيهَا | therein |
| 6 | جَزَاءً | a reward |
| 7 | بِمَا | for what |
| 8 | كَانُوا | they used to |
| 9 | يَعْمَلُونَ | do |