وَ خَلَقَ اللّٰہُ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ بِالۡحَقِّ وَ لِتُجۡزٰی کُلُّ نَفۡسٍۭ بِمَا کَسَبَتۡ وَ ہُمۡ لَا یُظۡلَمُوۡنَ ﴿۲۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَخَلَقَ | اللّٰہُ | السَّمٰوٰتِ | وَالۡاَرۡضَ | بِالۡحَقِّ | وَلِتُجۡزٰی | کُلُّ | نَفۡسٍۭ | بِمَا | کَسَبَتۡ | وَہُمۡ | لَایُظۡلَمُوۡنَ |
| اور پیدا کیا | اللہ نے | آسمانوں | اور زمین کو | ساتھ حق کے | اور تاکہ بدلہ دیا جاۓ | ہر | نفس کو | اس کا جو | اس نے کمائ کی | اور وہ | وہ ظلم نہ کیے جائیں گے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَخَلَقَ | اللّٰہُ | السَّمٰوٰتِ | وَالۡاَرۡضَ | بِالۡحَقِّ | وَلِتُجۡزٰی | کُلُّ نَفۡسٍۭ | بِمَا | کَسَبَتۡ | وَہُمۡ | لَایُظۡلَمُوۡنَ |
| اورپیداکیا | اللہ تعالیٰ نے | آسمانوں کو | اورزمین کو | حق کے ساتھ | اورتاکہ بدلہ دیاجائے | ہر شخص کو | جو | کمایااس نے | اوروہ | نہیں ظلم کیے جائیں گے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَخَلَقَ اللّٰهُ | السَّمٰوٰتِ | وَالْاَرْضَ | بالْحَقِّ | وَلِتُجْزٰى | كُلُّ نَفْسٍۢ | بِمَا | كَسَبَتْ | وَهُمْ | لَا يُظْلَمُوْنَ |
| اور پیدا کیا اللہ نے | آسمانوں کو | اور زمین | حق (حکمت) کے ساتھ | اور تا کہ بدلہ دیا جائے | ہر شخص | اس کا | جو اس نے کمایا (اعمال) | اور وہ | ظلم نہ کئے جائیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَخَلَقَ | And created |
| 2 | اللَّهُ | Allah |
| 3 | السَّمَاوَاتِ | the heavens |
| 4 | وَالْأَرْضَ | and the earth |
| 5 | بِالْحَقِّ | in truth |
| 6 | وَلِتُجْزَى | and that may be recompensed |
| 7 | كُلُّ | every |
| 8 | نَفْسٍ | soul |
| 9 | بِمَا | for what |
| 10 | كَسَبَتْ | it has earned |
| 11 | وَهُمْ | and they |
| 12 | لَا | not |
| 13 | يُظْلَمُونَ | will be wronged |