فَارۡتَقِبۡ اِنَّہُمۡ مُّرۡتَقِبُوۡنَ ﴿٪۵۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَارۡتَقِبۡ | اِنَّہُمۡ | مُّرۡتَقِبُوۡنَ |
| پس آپ انتظار کیجیے | بےشک وہ(بھی) | انتظار کرنے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَارۡتَقِبۡ | اِنَّہُمۡ | مُّرۡتَقِبُوۡنَ |
| پھرآپ بھی انتظارکریں | یقیناًوہ بھی | انتظارکرنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَارْتَقِبْ | اِنَّهُمْ مُّرْتَقِبُوْنَ |
| پس انتظار کرو | بیشک وہ انتظار کرنے والے ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَارْتَقِبْ | So watch |
| 2 | إِنَّهُمْ | indeed they |
| 3 | مُرْتَقِبُونَ | (too are) watching |