یَوۡمَ نَبۡطِشُ الۡبَطۡشَۃَ الۡکُبۡرٰی ۚ اِنَّا مُنۡتَقِمُوۡنَ ﴿۱۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یَوۡمَ | نَبۡطِشُ | الۡبَطۡشَۃَ | الۡکُبۡرٰی | اِنَّا | مُنۡتَقِمُوۡنَ |
| جس دن | ہم پکڑیں گے | پکڑ | بہت بڑی | بےشک ہم | انتقام لینے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یَوۡمَ | نَبۡطِشُ | الۡبَطۡشَۃَ | الۡکُبۡرٰی | اِنَّا | مُنۡتَقِمُوۡنَ |
| جس دن | ہم پکڑیں گے | پکڑ | بڑی | یقیناًہم | انتقام لینے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يَوْمَ | نَبْطِشُ | الْبَطْشَةَ | الْكُبْرٰى | اِنَّا مُنْتَقِمُوْنَ |
| جس دن | ہم پکڑیں گے | پکڑ | بڑی | بیشک ہم انتقام لینے والے ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَوْمَ | (The) Day |
| 2 | نَبْطِشُ | We will seize |
| 3 | الْبَطْشَةَ | (with) the seizure |
| 4 | الْكُبْرَى | the greatest |
| 5 | إِنَّا | indeed We |
| 6 | مُنْتَقِمُونَ | (will) take retribution |