ثُمَّ تَوَلَّوۡا عَنۡہُ وَ قَالُوۡا مُعَلَّمٌ مَّجۡنُوۡنٌ ﴿ۘ۱۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | تَوَلَّوۡا | عَنۡہُ | وَقَالُوۡا | مُعَلَّمٌ | مَّجۡنُوۡنٌ |
| پھر | وہ منہ موڑ گئے | اس سے | اور انہوں نے کہا | سکھایا پڑھایا | دیوانہ ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | تَوَلَّوۡا | عَنۡہُ | وَقَالُوۡا | مُعَلَّمٌ | مَّجۡنُوۡنٌ |
| پھر | انہوں نے منہ موڑا | اس سے | اورکہا | سکھایاہوا | دیوانہ ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ثُمَّ تَوَلَّوْا | عَنْهُ | وَقَالُوْا | مُعَلَّمٌ مَّجْنُوْنٌ |
| پھر وہ منہ موڑ گئے | اس سے | اور انہوں نے کہا | سکھایا پڑھایا ہے، دیوانہ ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | ثُمَّ | Then |
| 2 | تَوَلَّوْا | they turned away |
| 3 | عَنْهُ | from him |
| 4 | وَقَالُوا | and said |
| 5 | مُعَلَّمٌ | One taught |
| 6 | مَجْنُونٌ | a mad man |