لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الزخرف (43) — آیت 63

وَ لَمَّا جَآءَ عِیۡسٰی بِالۡبَیِّنٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُکُمۡ بِالۡحِکۡمَۃِ وَ لِاُبَیِّنَ لَکُمۡ بَعۡضَ الَّذِیۡ تَخۡتَلِفُوۡنَ فِیۡہِ ۚ فَاتَّقُوا اللّٰہَ وَ اَطِیۡعُوۡنِ ﴿۶۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَمَّاجَآءَعِیۡسٰیبِالۡبَیِّنٰتِقَالَقَدۡجِئۡتُکُمۡبِالۡحِکۡمَۃِوَلِاُبَیِّنَلَکُمۡبَعۡضَالَّذِیۡتَخۡتَلِفُوۡنَفِیۡہِفَاتَّقُوااللّٰہَوَاَطِیۡعُوۡنِ
اور جبلائےعیسیٰواضح نشانیاںاس نے کہاتحقیقلایاہوں میں تمہارے پاسحکمتاور تا کہ میں واضح کر دوںتمہارے لیےبعضوہ چیزتم اختلاف کرتے ہوجس میںپس ڈرواللہ سےاور اطاعت کرو میری
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَمَّاجَآءَعِیۡسٰیبِالۡبَیِّنٰتِقَالَقَدۡجِئۡتُکُمۡبِالۡحِکۡمَۃِوَلِاُبَیِّنَلَکُمۡبَعۡضَالَّذِیۡتَخۡتَلِفُوۡنَفِیۡہِفَاتَّقُوااللّٰہَوَاَطِیۡعُوۡنِ
اورجبآیاعیسیٰکھلی نشانیاں لے کراس نے کہایقیناًمیں لایاہوں تمہارے پاسحکمتاورتاکہ میں وضاحت کردوںتم پربعضوہ(باتیں)کہتم اختلاف کرتے ہوجن میںسوڈرجاؤاللہ تعالیٰ سےاوراطاعت کرومیری
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَمَّا جَآءَعِيْسٰىبِالْبَيِّنٰتِقَالَقَدْ جِئْتُكُمْبِالْحِكْمَةِوَلِاُبَيِّنَلَكُمْبَعْضَ الَّذِيْتَخْتَلِفُوْنَ فِيْهِفَاتَّقُوا اللّٰهَوَاَطِيْعُوْنِ
اور جب لائےعیسیٰکھلی نشانیاںاس نے کہاتحقیق میں لایاہوں تمہارے پاسحکمتاور تاکہ میں بیان کردوںتمہارے لیےبعض وہ چیزتم اختلاف کرتے ہو جس میںپس ڈرو اللہ سےاور اطاعت کرو میری
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَمَّاAnd when
2جَاءَcame
3عِيسَىIsa
4بِالْبَيِّنَاتِwith clear proofs
5قَالَhe said
6قَدْVerily
7جِئْتُكُمْI have come to you
8بِالْحِكْمَةِwith wisdom
9وَلِأُبَيِّنَand that I make clear
10لَكُمْto you
11بَعْضَsome
12الَّذِي(of) that which
13تَخْتَلِفُونَyou differ
14فِيهِin it
15فَاتَّقُواSo fear
16اللَّهَAllah
17وَأَطِيعُونِand obey me