وَ لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنۡکُمۡ مَّلٰٓئِکَۃً فِی الۡاَرۡضِ یَخۡلُفُوۡنَ ﴿۶۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | نَشَآءُ | لَجَعَلۡنَا | مِنۡکُمۡ | مَّلٰٓئِکَۃً | فِی الۡاَرۡضِ | یَخۡلُفُوۡنَ |
| اوراگر | ہم چاہتے | البتہ بنا دیتے ہم | تمہاری جگہ | فرشتے | جو زمین میں | وہ جانشین ہوتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | نَشَآءُ | لَجَعَلۡنَا | مِنۡکُمۡ | مَّلٰٓئِکَۃً | فِی الۡاَرۡضِ | یَخۡلُفُوۡنَ |
| اوراگر | ہم چاہیں | ہم ضروربنادیں | تمہارے اندر | فرشتے | زمین میں | وہ جانشین ہوں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَوْ نَشَآءُ | لَجَعَلْنَا | مِنْكُمْ | مَّلٰٓئِكَةً | فِي | الْاَرْضِ | يَخْلُفُوْنَ |
| اور اگر ہم چاہیں | البتہ ہم بنادیں | تم سے | فرشتوں کو | میں | زمین (میں) | وہ جانشنین ہوں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَوْ | And if |
| 2 | نَشَاءُ | We willed |
| 3 | لَجَعَلْنَا | surely We (could have) made |
| 4 | مِنْكُمْ | among you |
| 5 | مَلَائِكَةً | Angels |
| 6 | فِي | in |
| 7 | الْأَرْضِ | the earth |
| 8 | يَخْلُفُونَ | succeeding |