وَ کَمۡ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ نَّبِیٍّ فِی الۡاَوَّلِیۡنَ ﴿۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَکَمۡ | اَرۡسَلۡنَا | مِنۡ نَّبِیٍّ | فِی الۡاَوَّلِیۡنَ |
| اور کتنے ہی | بھیجے ہم نے | نبیوں میں سے | پہلوں میں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَکَمۡ | اَرۡسَلۡنَا | مِنۡ نَّبِیٍّ | فِی الۡاَوَّلِیۡنَ |
| اورکتنے ہی | بھیجے ہم نے | نبیوں میں سے | پہلے لوگوں میں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَكَمْ اَرْسَلْنَا | مِنْ نَّبِيٍّ | فِي الْاَوَّلِيْنَ |
| اور کتنے ہی بھیجے ہم نے | نبیوں میں سے | پہلوں میں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَكَمْ | And how many? |
| 2 | أَرْسَلْنَا | We sent |
| 3 | مِنْ | of |
| 4 | نَبِيٍّ | a Prophet |
| 5 | فِي | among |
| 6 | الْأَوَّلِينَ | the former (people) |