وَ مَنۡ یَّعۡشُ عَنۡ ذِکۡرِ الرَّحۡمٰنِ نُقَیِّضۡ لَہٗ شَیۡطٰنًا فَہُوَ لَہٗ قَرِیۡنٌ ﴿۳۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | یَّعۡشُ | عَنۡ ذِکۡرِ | الرَّحۡمٰنِ | نُقَیِّضۡ | لَہٗ | شَیۡطٰنًا | فَہُوَ | لَہٗ | قَرِیۡنٌ |
| اور جو | اندھا بن جائے | ذکر سے | رحمٰن کے | ہم مقرر کردیتے ہیں | اس کے لیے | ایک شیطان | تو وہ | اس کا | ساتھی ہو جاتا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | یَّعۡشُ | عَنۡ ذِکۡرِ الرَّحۡمٰنِ | نُقَیِّضۡ | لَہٗ | شَیۡطٰنًا | فَہُوَ | لَہٗ | قَرِیۡنٌ |
| اورجوشخص | اندھابن جاتاہے | رحمٰن کے ذکرسے | ہم مقررکردیتے ہیں | اس کے لیے | ایک شیطان | چنانچہ وہی | اس کاہے | ساتھی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَنْ | يَّعْشُ | عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمٰنِ | نُقَيِّضْ | لَهٗ | شَيْطٰنًا | فَهُوَ لَهٗ | قَرِيْنٌ |
| اور جو | غفلت برتتا ہے۔ اندھا بنتا ہے | رحمن کے ذکر سے | ہم مقرر کردیتے ہیں | اس کے لیے | ایک شیطان | تو وہ اس کا | دوست ہوجاتا ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَنْ | And whoever |
| 2 | يَعْشُ | turns away |
| 3 | عَنْ | from |
| 4 | ذِكْرِ | (the) remembrance |
| 5 | الرَّحْمَنِ | (of) the Most Gracious |
| 6 | نُقَيِّضْ | We appoint |
| 7 | لَهُ | for him |
| 8 | شَيْطَانًا | a devil |
| 9 | فَهُوَ | then he |
| 10 | لَهُ | (is) to him |
| 11 | قَرِينٌ | a companion |