لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الشوريٰ (42) — آیت 51

وَ مَا کَانَ لِبَشَرٍ اَنۡ یُّکَلِّمَہُ اللّٰہُ اِلَّا وَحۡیًا اَوۡ مِنۡ وَّرَآیِٔ حِجَابٍ اَوۡ یُرۡسِلَ رَسُوۡلًا فَیُوۡحِیَ بِاِذۡنِہٖ مَا یَشَآءُ ؕ اِنَّہٗ عَلِیٌّ حَکِیۡمٌ ﴿۵۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَاکَانَلِبَشَرٍاَنۡیُّکَلِّمَہُاللّٰہُاِلَّاوَحۡیًااَوۡمِنۡ وَّرَآیِٔحِجَابٍاَوۡیُرۡسِلَرَسُوۡلًافَیُوۡحِیَبِاِذۡنِہٖمَایَشَآءُاِنَّہٗعَلِیٌّحَکِیۡمٌ
اور نہیںہےکسی انسان کے لیےکہکلام کرے اس سےاللہمگروحی کے طور پریاپیچھے سےپردے کےیاوہ بھیجےکوئی رسول(فرشتہ)تو وہ وحی پہنچاتا ہےاس کے اذن سےجووہ چاہتا ہےیقیناً وہبہت بلند ہےخوب حکمت والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَا کَانَلِبَشَرٍاَنۡیُّکَلِّمَہُاللّٰہُاِلَّاوَحۡیًااَوۡمِنۡ وَّرَآیِٔ حِجَابٍاَوۡیُرۡسِلَرَسُوۡلًافَیُوۡحِیَبِاِذۡنِہٖمَایَشَآءُاِنَّہٗعَلِیٌّحَکِیۡمٌ
اورنہیں ہےکسی انسان کے لیےیہ کہکلام کرے اس سےاللہ تعالیٰمگروحی سےیاپردے کے پیچھے سےیاوہ بھیجےکوئی رسولپھروحی کرےاپنے حکم سےجووہ چاہےیقیناًوہبے حدبلندکمال حکمت والاہے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَا كَانَلِبَشَرٍاَنْ يُّكَلِّمَهُ اللّٰهُاِلَّا وَحْيًااَوْ مِنْوَّرَآئِ حِجَابٍاَوْ يُرْسِلَرَسُوْلًافَيُوْحِيَبِاِذْنِهٖمَا يَشَآءُاِنَّهٗعَلِيٌّ حَكِيْمٌ
اور نہیں ہےکسی بشر کے لیےکہ کلام کرے اس سے اللہمگر وحی کے طور پریا، سےپردے کے پیچھے سےیا وہ بھیجتےکوئی پہنچانے والاتو وہ وحی کرےساتھ اس کے اذن کےجو وہ چاہےیقینا وہبلند ہے، حکمت والا ہے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَاAnd not
2كَانَis
3لِبَشَرٍfor any human
4أَنْthat
5يُكَلِّمَهُshould speak to him
6اللَّهُAllah
7إِلَّاexcept
8وَحْيًا(by) revelation
9أَوْor
10مِنْfrom
11وَرَاءِbehind
12حِجَابٍa veil
13أَوْor
14يُرْسِلَ(by) sending
15رَسُولًاa messenger
16فَيُوحِيَthen he reveals
17بِإِذْنِهِby His permission
18مَاwhat
19يَشَاءُHe wills
20إِنَّهُIndeed He
21عَلِيٌّ(is) Most High
22حَكِيمٌMost Wise