الَّذِیۡنَ لَا یُؤۡتُوۡنَ الزَّکٰوۃَ وَ ہُمۡ بِالۡاٰخِرَۃِ ہُمۡ کٰفِرُوۡنَ ﴿۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| الَّذِیۡنَ | لَایُؤۡتُوۡنَ | الزَّکٰوۃَ | وَہُمۡ | بِالۡاٰخِرَۃِ | ہُمۡ | کٰفِرُوۡنَ |
| وہ جو | نہیں وہ ادا کرتے | زکوٰۃ | اور وہ | آخرت کے | وہ | انکاری ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| الَّذِیۡنَ | لَا | یُؤۡتُوۡنَ | الزَّکٰوۃَ | وَہُمۡ | بِالۡاٰخِرَۃِ | ہُمۡ | کٰفِرُوۡنَ |
| جو | نہیں | دیتے | زکوٰۃ | اور وہ | آخرت کا | وہ | انکار کرنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| الَّذِيْنَ | لَا يُؤْتُوْنَ | الزَّكٰوةَ | وَهُمْ | بِالْاٰخِرَةِ | هُمْ | كٰفِرُوْنَ |
| وہ جو | نہیں دیتے | زکوۃ | اور وہ | آخرت کے | وہ | منکر ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | الَّذِينَ | Those who |
| 2 | لَا | (do) not |
| 3 | يُؤْتُونَ | give |
| 4 | الزَّكَاةَ | the zakah |
| 5 | وَهُمْ | and they |
| 6 | بِالْآخِرَةِ | in the Hereafter |
| 7 | هُمْ | they |
| 8 | كَافِرُونَ | (are) disbelievers |