اِنَّ الَّذِیۡنَ قَالُوۡا رَبُّنَا اللّٰہُ ثُمَّ اسۡتَقَامُوۡا تَتَنَزَّلُ عَلَیۡہِمُ الۡمَلٰٓئِکَۃُ اَلَّا تَخَافُوۡا وَ لَا تَحۡزَنُوۡا وَ اَبۡشِرُوۡا بِالۡجَنَّۃِ الَّتِیۡ کُنۡتُمۡ تُوۡعَدُوۡنَ ﴿۳۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّالَّذِیۡنَقَالُوۡارَبُّنَااللّٰہُثُمَّاسۡتَقَامُوۡاتَتَنَزَّلُعَلَیۡہِمُالۡمَلٰٓئِکَۃُاَلَّاتَخَافُوۡاوَلَاتَحۡزَنُوۡاوَاَبۡشِرُوۡابِالۡجَنَّۃِالَّتِیۡکُنۡتُمۡتُوۡعَدُوۡنَ
بےشکوہ جنہوں نےکہارب ہمارااللہ ہےپھرانہوں نے استقامت اختیار کیاترتے ہیںان پرفرشتےکہ نہتم ڈرواور نہتم غم کرواور خوش ہو جاؤساتھ جنت کےوہ جوتھے تمتم وعدہ دیئے جاتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّالَّذِیۡنَقَالُوۡارَبُّنَااللّٰہُثُمَّاسۡتَقَامُوۡاتَتَنَزَّلُعَلَیۡہِمُالۡمَلٰٓئِکَۃُاَلَّاتَخَافُوۡاوَلَاتَحۡزَنُوۡاوَاَبۡشِرُوۡابِالۡجَنَّۃِالَّتِیۡکُنۡتُمۡتُوۡعَدُوۡنَ
یقیناًجن لوگوں نےکہارب ہمارااللہ تعالیٰ ہےپھرثابت قدم رہےاترتے ہیںان پرفرشتےیہ کہ نہتم ڈرواور نہتم غم کر واور خوش ہو جاؤجنت سےجس کاتھا تم سےوعد ہ کیا جاتا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اِنَّالَّذِيْنَقَالُوْارَبُّنَا اللّٰهُثُمَّاسْتَقَامُوْاتَتَنَزَّلُعَلَيْهِمُالْمَلٰٓئِكَةُاَلَّا تَخَافُوْاوَلَا تَحْزَنُوْاوَاَبْشِرُوْابِالْجَنَّةِالَّتِيْكُنْتُمْ تُوْعَدُوْنَ
بیشکوہ جنہوں نےانہوں نے کہاہمارا رب اللہپھروہ ثابت قدم رہےاترتے ہیںان پرفرشتےکہ نہ تم خوف کھاؤاور نہ غمگین ہواور تم خوش ہوجنت پروہ جوتمہیں وعدہ دیاجاتا تھا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّIndeed
2الَّذِينَthose who
3قَالُواsay
4رَبُّنَاOur Lord
5اللَّهُ(is) Allah
6ثُمَّthen
7اسْتَقَامُواstand firm
8تَتَنَزَّلُwill descend
9عَلَيْهِمُon them
10الْمَلَائِكَةُthe Angels
11أَلَّا(Do) not
12تَخَافُواfear
13وَلَاand (do) not
14تَحْزَنُواgrieve
15وَأَبْشِرُواbut receive the glad tidings
16بِالْجَنَّةِof Paradise
17الَّتِيwhich
18كُنْتُمْyou were
19تُوعَدُونَpromised