فَوَقٰىہُ اللّٰہُ سَیِّاٰتِ مَا مَکَرُوۡا وَ حَاقَ بِاٰلِ فِرۡعَوۡنَ سُوۡٓءُ الۡعَذَابِ ﴿ۚ۴۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَوَقٰىہُ | اللّٰہُ | سَیِّاٰتِ | مَا | مَکَرُوۡا | وَحَاقَ | بِاٰلِ فِرۡعَوۡنَ | سُوۡٓءُ | الۡعَذَابِ |
| پس بچا لیا اسے | اللہ نے | برائیوں سے | اس کی جو | انہوں نے مکر کیا | اور گھیر لیا | آل فرعون کو | برے | عذاب نے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَوَقٰىہُ | اللّٰہُ | سَیِّاٰتِ | مَا | مَکَرُوۡا | وَحَاقَ | بِاٰلِ فِرۡعَوۡنَ | سُوۡٓءُ | الۡعَذَابِ |
| توبچالیااس کو | اللہ تعالیٰ نے | برے (نتائج) سے | جو | انہوں نے تدبیریں کیں | اورگھیرلیا | آل فرعون کو | بُرے | عذاب نے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَوَقٰىهُ | اللّٰهُ | سَيِّاٰتِ | مَا مَكَرُوْا | وَحَاقَ | بِاٰلِ فِرْعَوْنَ | سُوْٓءُ الْعَذَابِ |
| سو اسے بچالیا | اللہ نے | بُرے | داؤ جو وہ کرتے تھے | اور گھیر لیا | فرعون والوں کو | بُرا عذاب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَوَقَاهُ | So protected him |
| 2 | اللَّهُ | Allah |
| 3 | سَيِّئَاتِ | (from the) evils |
| 4 | مَا | that |
| 5 | مَكَرُوا | they plotted |
| 6 | وَحَاقَ | and enveloped |
| 7 | بِآلِ | (the) people |
| 8 | فِرْعَوْنَ | (of) Firaun |
| 9 | سُوءُ | (the) worst |
| 10 | الْعَذَابِ | punishment |