مَا یُجَادِلُ فِیۡۤ اٰیٰتِ اللّٰہِ اِلَّا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا فَلَا یَغۡرُرۡکَ تَقَلُّبُہُمۡ فِی الۡبِلَادِ ﴿۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| مَا | یُجَادِلُ | فِیۡۤ اٰیٰتِ | اللّٰہِ | اِلَّا | الَّذِیۡنَ | کَفَرُوۡا | فَلَا | یَغۡرُرۡکَ | تَقَلُّبُہُمۡ | فِی الۡبِلَادِ |
| نہیں | جھگڑا کرتے | آیات میں | اللہ کی | مگر | وہ جنہوں نے | کفر کیا | تو نہ | دھوکے میں ڈالے آپ کو | چلنا پھرنا ان کا | شہروں میں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| مَا | یُجَادِلُ | فِیۡۤ اٰیٰتِ اللّٰہِ | اِلَّا | الَّذِیۡنَ | کَفَرُوۡا | فَلَا | یَغۡرُرۡکَ | تَقَلُّبُہُمۡ | فِی الۡبِلَادِ |
| نہیں | جھگڑے کرتے | اللہ تعالیٰ کی آیات کے بارے میں | مگر | وہ لوگ | جنہوں نے کفرکیا | تونہ | دھوکے میں ڈالے آپ کو | چلناپھرناان کا | شہروں میں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| مَا يُجَادِلُ | فِيْٓ | اٰيٰتِ اللّٰهِ | اِلَّا | الَّذِيْنَ كَفَرُوْا | فَلَا يَغْرُرْكَ | تَقَلُّبُهُمْ | فِي الْبِلَادِ |
| وہ نہیں جھگڑتے | میں | اللہ کی آیات | مگر | وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا | سو تمہیں دھوکہ میں ڈال دے | ان کا چلنا پھرنا | شہروں میں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | مَا | Not |
| 2 | يُجَادِلُ | dispute |
| 3 | فِي | concerning |
| 4 | آيَاتِ | (the) Verses |
| 5 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 6 | إِلَّا | except |
| 7 | الَّذِينَ | those who |
| 8 | كَفَرُوا | disbelieve |
| 9 | فَلَا | so (let) not |
| 10 | يَغْرُرْكَ | deceive you |
| 11 | تَقَلُّبُهُمْ | their movement |
| 12 | فِي | in |
| 13 | الْبِلَادِ | the cities |