وَدُّوۡا لَوۡ تَکۡفُرُوۡنَ کَمَا کَفَرُوۡا فَتَکُوۡنُوۡنَ سَوَآءً فَلَا تَتَّخِذُوۡا مِنۡہُمۡ اَوۡلِیَآءَ حَتّٰی یُہَاجِرُوۡا فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ ؕ فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَخُذُوۡہُمۡ وَ اقۡتُلُوۡہُمۡ حَیۡثُ وَجَدۡتُّمُوۡہُمۡ ۪ وَ لَا تَتَّخِذُوۡا مِنۡہُمۡ وَلِیًّا وَّ لَا نَصِیۡرًا ﴿ۙ۸۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَدُّوۡا | لَوۡ | تَکۡفُرُوۡنَ | کَمَا | کَفَرُوۡا | فَتَکُوۡنُوۡنَ | سَوَآءً | فَلَا | تَتَّخِذُوۡا | مِنۡہُمۡ | اَوۡلِیَآءَ | حَتّٰی | یُہَاجِرُوۡا | فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ | فَاِنۡ | تَوَلَّوۡا | فَخُذُوۡہُمۡ | وَاقۡتُلُوۡہُمۡ | حَیۡثُ | وَجَدۡتُّمُوۡہُمۡ | وَلَا | تَتَّخِذُوۡا | مِنۡہُمۡ | وَلِیًّا | وَّلَا | نَصِیۡرًا |
| وہ دل سے چاہتےہیں | کہ کاش | تم کفر کرو | جیسا کہ | انہوں نے کفر کیا | تو تم ہو جاؤ | برابر | تو نہ | تم بناؤ | ان میں سے | دوست | یہاں تک کہ | وہ ہجرت کرجائیں | اللہ کے راستے میں | پھر اگر | وہ منہ موڑ جائیں | تو پکڑو انہیں | اور قتل کرو انہیں | جہاں کہیں | پاؤ تم انہیں | اور نہ | تم بناؤ | ان میں سے | کوئی دوست | اور نہ | کوئی مددگار |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَدُّوۡا | لَوۡ | تَکۡفُرُوۡنَ | کَمَا | کَفَرُوۡا | فَتَکُوۡنُوۡنَ | سَوَآءً | فَلَا | تَتَّخِذُوۡا | مِنۡہُمۡ | اَوۡلِیَآءَ | حَتّٰی | یُہَاجِرُوۡا | فِیۡ سَبِیۡلِ اللّٰہِ | فَاِنۡ | تَوَلَّوۡا | فَخُذُوۡہُمۡ | وَاقۡتُلُوۡہُمۡ | حَیۡثُ | وَجَدۡتُّمُوۡہُمۡ | وَلَا | تَتَّخِذُوۡا | مِنۡہُمۡ | وَلِیًّا | وَّلَا | نَصِیۡرًا |
| وہ چاہتے ہیں | کاش | تم بھی کفر کرو | جیسا کہ | انہوں نے کفر کیا | کہ تم سب ہو جاؤ | برابر | چنانچہ نہ | تم بناؤ | ان میں سے | دوست | یہاں تک کہ | وہ ہجرت کر لیں | اللہ تعالیٰ کی راہ میں | پس اگر | وہ منہ پھیر لیں | تو تم پکڑو ان کو | اور تم قتل کرو ان کو | جہاں کہیں | تم پاؤ ان کو | اور نہ | تم بناؤ | ان میں سے | کوئی دوست | اور نہ | کوئی مددگار |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَدُّوْا | لَوْ تَكْفُرُوْنَ | كَمَا | كَفَرُوْا | فَتَكُوْنُوْنَ | سَوَآءً | فَلَا تَتَّخِذُوْا | مِنْھُمْ | اَوْلِيَآءَ | حَتّٰي | يُھَاجِرُوْا | فِيْ | سَبِيْلِ اللّٰهِ | فَاِنْ | تَوَلَّوْا | فَخُذُوْھُمْ | وَاقْتُلُوْھُمْ | حَيْثُ | وَجَدْتُّمُوْھُمْ | وَلَا | تَتَّخِذُوْا | مِنْھُمْ | وَلِيًّا | وَّلَا | نَصِيْرًا |
| وہ چاہتے ہیں | کاش تم کافر ہو | جیسے | وہ کافر ہوئے | تو تم ہوجاؤ | برابر | پس تم نہ بناؤ | ان سے | دوست | یہانتک کہ | وہ ہجرت کریں | میں | اللہ کی راہ | پھر اگر تم | منہ موڑیں | تو ان کو پکڑو | اور انہیں قتل کرو | جہاں کہیں | تم انہیں پاؤ | اور نہ | بناؤ | ان سے | دوست | اور نہ | مددگار |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَدُّوا | They wish |
| 2 | لَوْ | if |
| 3 | تَكْفُرُونَ | you disbelieve |
| 4 | كَمَا | as |
| 5 | كَفَرُوا | they disbelieved |
| 6 | فَتَكُونُونَ | and you would be |
| 7 | سَوَاءً | alike |
| 8 | فَلَا | So (do) not |
| 9 | تَتَّخِذُوا | take |
| 10 | مِنْهُمْ | from them |
| 11 | أَوْلِيَاءَ | allies |
| 12 | حَتَّى | until |
| 13 | يُهَاجِرُوا | they emigrate |
| 14 | فِي | in |
| 15 | سَبِيلِ | (the) way |
| 16 | اللَّهِ | (of) Allah |
| 17 | فَإِنْ | But if |
| 18 | تَوَلَّوْا | they turn back |
| 19 | فَخُذُوهُمْ | seize them |
| 20 | وَاقْتُلُوهُمْ | and kill them |
| 21 | حَيْثُ | wherever |
| 22 | وَجَدْتُمُوهُمْ | you find them |
| 23 | وَلَا | And (do) not |
| 24 | تَتَّخِذُوا | take |
| 25 | مِنْهُمْ | from them |
| 26 | وَلِيًّا | any ally |
| 27 | وَلَا | and not |
| 28 | نَصِيرًا | any helper |