مَاۤ اَصَابَکَ مِنۡ حَسَنَۃٍ فَمِنَ اللّٰہِ ۫ وَ مَاۤ اَصَابَکَ مِنۡ سَیِّئَۃٍ فَمِنۡ نَّفۡسِکَ ؕ وَ اَرۡسَلۡنٰکَ لِلنَّاسِ رَسُوۡلًا ؕ وَ کَفٰی بِاللّٰہِ شَہِیۡدًا ﴿۷۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| مَاۤ | اَصَابَکَ | مِنۡ حَسَنَۃٍ | فَمِنَ اللّٰہِ | وَمَاۤ | اَصَابَکَ | مِنۡ سَیِّئَۃٍ | فَمِنۡ نَّفۡسِکَ | وَاَرۡسَلۡنٰکَ | لِلنَّاسِ | رَسُوۡلًا | وَکَفٰی | بِاللّٰہِ | شَہِیۡدًا |
| جو بھی | پہنچتی ہے تجھ کو | کوئی بھلائی | تو اللہ کی طرف سے ہے | اور جو بھی | پہنچتی ہے تجھ کو | کوئی برائی | تو تمہارے نفس کی طرف سے ہے | اور بھیجا ہم نے آپ کو | لوگوں کے لیے | رسول بنا کر | اور کافی ہے | اللہ | گواہ |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| مَاۤ | اَصَابَکَ | مِنۡ حَسَنَۃٍ | فَمِنَ اللّٰہِ | وَمَاۤ | اَصَابَکَ | مِنۡ سَیِّئَۃٍ | فَمِنۡ نَّفۡسِکَ | وَاَرۡسَلۡنٰکَ | لِلنَّاسِ | رَسُوۡلًا | وَکَفٰی | بِاللّٰہِ | شَہِیۡدًا |
| جو | پہنچے تجھے | کوئی بھلائی | سو اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہے | اور جو | پہنچے تجھے | کوئی برائی | تو تمہاری اپنی طرف سے ہے | اور بھیجا ہے ہم نے آپ کو | لوگوں کے لیے | رسول بنا کر | اور کافی ہے | اللہ تعالیٰ | گواہ |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| مَآ | اَصَابَكَ | مِنْ حَسَنَةٍ | فَمِنَ اللّٰهِ | وَمَآ | اَصَابَكَ | مِنْ سَيِّئَةٍ | فَمِنْ نَّفْسِكَ | وَاَرْسَلْنٰكَ | لِلنَّاسِ | رَسُوْلًا | وَكَفٰى | بِاللّٰهِ | شَهِيْدًا |
| جو | تجھے پہنچے | کوئی بھلائی | سو اللہ سے | اور جو | تجھے پہنچے | کوئی برائی | تو تیرے نفس سے | اور ہم نے تمہیں بھیجا | لوگوں کے لیے | رسول | اور کافی ہے | اللہ | گواہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | مَا | What(ever) |
| 2 | أَصَابَكَ | befalls you |
| 3 | مِنْ | of |
| 4 | حَسَنَةٍ | (the) good |
| 5 | فَمِنَ | (is) from |
| 6 | اللَّهِ | Allah |
| 7 | وَمَا | and whatever |
| 8 | أَصَابَكَ | befalls you |
| 9 | مِنْ | of |
| 10 | سَيِّئَةٍ | (the) evil |
| 11 | فَمِنْ | (is) from |
| 12 | نَفْسِكَ | yourself |
| 13 | وَأَرْسَلْنَاكَ | And We have sent you |
| 14 | لِلنَّاسِ | for the people |
| 15 | رَسُولًا | (as) a Messenger |
| 16 | وَكَفَى | and is sufficient |
| 17 | بِاللَّهِ | Allah |
| 18 | شَهِيدًا | (as) a Witness |