لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النساء (4) — آیت 73

وَ لَئِنۡ اَصَابَکُمۡ فَضۡلٌ مِّنَ اللّٰہِ لَیَقُوۡلَنَّ کَاَنۡ لَّمۡ تَکُنۡۢ بَیۡنَکُمۡ وَ بَیۡنَہٗ مَوَدَّۃٌ یّٰلَیۡتَنِیۡ کُنۡتُ مَعَہُمۡ فَاَفُوۡزَ فَوۡزًا عَظِیۡمًا ﴿۷۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَئِنۡاَصَابَکُمۡفَضۡلٌمِّنَ اللّٰہِلَیَقُوۡلَنَّکَاَنۡلَّمۡتَکُنۡۢبَیۡنَکُمۡوَ بَیۡنَہٗمَوَدَّۃٌیّٰلَیۡتَنِیۡکُنۡتُمَعَہُمۡفَاَفُوۡزَفَوۡزًاعَظِیۡمًا
اور البتہ اگرپہنچے تمہیںکوئی فضلاللہ کی طرف سےالبتہ وہ ضرور کہے گاگویا کہنہتھیدرمیان تمہارےاور درمیان اس کےکوئی محبتہائے افسوس مجھ پرہوتا میںساتھ ان کےتو میں کامیابی پاتاکامیابیبہت بڑی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَئِنۡاَصَابَکُمۡفَضۡلٌمِّنَ اللّٰہِلَیَقُوۡلَنَّکَاَنۡلَّمۡ تَکُنۡۢبَیۡنَکُمۡوَ بَیۡنَہٗمَوَدَّۃٌیّٰلَیۡتَنِیۡکُنۡتُمَعَہُمۡفَاَفُوۡزَفَوۡزًاعَظِیۡمًا
اور یقیناً اگرمل جائے تمہیںکوئی فضلاللہ تعالیٰ کی طرف سےوہ ضرور کہے گاگویا کہنہیں تھیدرمیان تمہارےاور درمیان اس کےکوئی دوستیاے کاش کہ میںہوتا میںساتھ ان کےپھر میں کامیابی حاصل کرتاکامیابیعظیم
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَئِنْاَصَابَكُمْفَضْلٌمِّنَ اللّٰهِلَيَقُوْلَنَّكَاَنْلَّمْ تَكُنْبَيْنَكُمْوَبَيْنَهٗمَوَدَّةٌيّٰلَيْتَنِيْكُنْتُمَعَھُمْفَاَفُوْزَفَوْزًاعَظِيْمًا
اور اگرتمہیں پہنچےکوئی فضلاللہ سےتو ضرور کہے گاگویانہ تھیتمہارے درمیاناور اس کے درمیانکوئی دوستیاے کاش میںمیں ہوتاان کے ساتھتو مراد پاتامرادبڑی
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَئِنْAnd if
2أَصَابَكُمْbefalls you
3فَضْلٌbounty
4مِنَfrom
5اللَّهِAllah
6لَيَقُولَنَّhe would surely say
7كَأَنْas if
8لَمْ(had) not
9تَكُنْthere been
10بَيْنَكُمْbetween you
11وَبَيْنَهُand between him
12مَوَدَّةٌany affection
13يَا لَيْتَنِيOh! I wish
14كُنْتُI had been
15مَعَهُمْwith them
16فَأَفُوزَthen I would have attained
17فَوْزًاa success
18عَظِيمًاgreat