لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النساء (4) — آیت 2
وَ اٰتُوا الۡیَتٰمٰۤی اَمۡوَالَہُمۡ وَ لَا تَتَبَدَّلُوا الۡخَبِیۡثَ بِالطَّیِّبِ ۪ وَ لَا تَاۡکُلُوۡۤا اَمۡوَالَہُمۡ اِلٰۤی اَمۡوَالِکُمۡ ؕ اِنَّہٗ کَانَ حُوۡبًا کَبِیۡرًا ﴿۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاٰتُواالۡیَتٰمٰۤیاَمۡوَالَہُمۡوَلَاتَتَبَدَّلُواالۡخَبِیۡثَبِالطَّیِّبِوَلَاتَاۡکُلُوۡۤااَمۡوَالَہُمۡاِلٰۤیاَمۡوَالِکُمۡاِنَّہٗکَانَحُوۡبًاکَبِیۡرًا
اور دویتیموں کومال ان کےاور نہتم تبدیل کر وناپاک کوپاک سےاور نہتم کھاؤان کے مالطرفاپنے مالوں کے (ملاکر)یقینا وہہے وہگناہبہت بڑا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاٰتُواالۡیَتٰمٰۤیاَمۡوَالَہُمۡوَلَاتَتَبَدَّلُواالۡخَبِیۡثَبِالطَّیِّبِوَلَاتَاۡکُلُوۡۤااَمۡوَالَہُمۡاِلٰۤی اَمۡوَالِکُمۡاِنَّہٗکَانَحُوۡبًاکَبِیۡرًا
اور تم دویتیموں کومال اُن کےاور نہتم بدلونا پاک کوبدلے پاک کےاور نہتم کھاؤمال ان کےطرف اپنے مالوں کییقینا ًوہ۔(ہمیشہ سے)ہےگناہبہت ہی بڑا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَآتُواAnd give
2الْيَتَامَى(to) the orphans
3أَمْوَالَهُمْtheir wealth
4وَلَاand (do) not
5تَتَبَدَّلُواexchange
6الْخَبِيثَthe bad
7بِالطَّيِّبِwith the good
8وَلَاand (do) not
9تَأْكُلُواconsume
10أَمْوَالَهُمْtheir wealth
11إِلَىwith
12أَمْوَالِكُمْyour wealth
13إِنَّهُIndeed it
14كَانَis
15حُوبًاa sin
16كَبِيرًاgreat

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل