وَ لَیۡسَتِ التَّوۡبَۃُ لِلَّذِیۡنَ یَعۡمَلُوۡنَ السَّیِّاٰتِ ۚ حَتّٰۤی اِذَا حَضَرَ اَحَدَہُمُ الۡمَوۡتُ قَالَ اِنِّیۡ تُبۡتُ الۡـٰٔنَ وَ لَا الَّذِیۡنَ یَمُوۡتُوۡنَ وَ ہُمۡ کُفَّارٌ ؕ اُولٰٓئِکَ اَعۡتَدۡنَا لَہُمۡ عَذَابًا اَلِیۡمًا ﴿۱۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَیۡسَتِ | التَّوۡبَۃُ | لِلَّذِیۡنَ | یَعۡمَلُوۡنَ | السَّیِّاٰتِ | حَتّٰۤی | اِذَا | حَضَرَ | اَحَدَہُمُ | الۡمَوۡتُ | قَالَ | اِنِّیۡ | تُبۡتُ | الۡئٰنَ | وَلَا | الَّذِیۡنَ | یَمُوۡتُوۡنَ | وَہُمۡ | کُفَّارٌ | اُولٰٓئِکَ | اَعۡتَدۡنَا | لَہُمۡ | عَذَابًا | اَلِیۡمًا |
| اور نہیں ہے | توبہ | ان کے لیے جو | عمل کرتے ہیں | برے | یہاں تک کہ | جب | آتی ہے | ان میں سے کسی ایک کو | موت | وہ کہتا ہے | بیشک میں نے | توبہ کی میں نے | اب | اور نہ | ان لوگوں کے لیے جو | جو مرجاتے ہیں | اس حال میں کہ وہ | کافر ہیں | یہی لوگ ہیں | تیار کر رکھا ہے ہم نے | ان کے لیے | عذاب | دردناک |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَیۡسَتِ | التَّوۡبَۃُ | لِلَّذِیۡنَ | یَعۡمَلُوۡنَ | السَّیِّاٰتِ | حَتّٰۤی | اِذَا | حَضَرَ | اَحَدَہُمُ | الۡمَوۡتُ | قَالَ | اِنِّیۡ | تُبۡتُ | الۡئٰنَ | وَلَا | الَّذِیۡنَ | یَمُوۡتُوۡنَ | وَہُمۡ | کُفَّارٌ | اُولٰٓئِکَ | اَعۡتَدۡنَا | لَہُمۡ | عَذَابًا | اَلِیۡمًا |
| اور نہیں ہے | توبہ | ان لوگوں کے لیے جو | وہ کام کرتے ہیں | برے | یہاں تک کہ | جب | آتی ہے | ان میں سے کسی ایک کو | موت | وہ کہتا ہے | بلاشبہ میں | میں نے توبہ کی | اب | اور نہ | ان لوگوں کی جو | مرتے ہیں | اس حال میں کہ وہ | کافر ہیں | یہی لوگ ہیں کہ | تیار کیا ہے ہم نے | ان کے لیے | عذاب | دردناک |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَيْسَتِ | التَّوْبَةُ | لِلَّذِيْنَ | يَعْمَلُوْنَ | السَّيِّاٰتِ | حَتّٰى | اِذَا | حَضَرَ | اَحَدَھُمُ | الْمَوْتُ | قَالَ | اِنِّىْ | تُبْتُ | الْئٰنَ | وَلَا | الَّذِيْنَ | يَمُوْتُوْنَ | وَھُمْ | كُفَّارٌ | اُولٰٓئِكَ | اَعْتَدْنَا | لَھُمْ | عَذَابًا | اَلِيْمًا |
| اور نہیں | توبہ | ان کے لیے (انکی) | وہ کرتے ہیں | برائیاں | یہاں تک | جب | سامنے آجائے | ان میں سے کسی کو | موت | کہے | کہ میں | توبہ کرتا ہوں | اب | اور نہ | وہ لوگ جو | مرجاتے ہیں | اور وہ | کافر | یہی لوگ | ہم نے تیار کیا | ان کے لیے | عذاب | دردناک |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَيْسَتِ | And not |
| 2 | التَّوْبَةُ | (is) the acceptance of repentance |
| 3 | لِلَّذِينَ | for those who |
| 4 | يَعْمَلُونَ | do |
| 5 | السَّيِّئَاتِ | the evil deeds |
| 6 | حَتَّى | until |
| 7 | إِذَا | when |
| 8 | حَضَرَ | approaches |
| 9 | أَحَدَهُمُ | one of them |
| 10 | الْمَوْتُ | [the] death |
| 11 | قَالَ | he says |
| 12 | إِنِّي | Indeed I |
| 13 | تُبْتُ | I repent |
| 14 | الْآنَ | now |
| 15 | وَلَا | and not |
| 16 | الَّذِينَ | those who |
| 17 | يَمُوتُونَ | die |
| 18 | وَهُمْ | while they |
| 19 | كُفَّارٌ | (are) disbelievers |
| 20 | أُولَئِكَ | Those |
| 21 | أَعْتَدْنَا | We have prepared |
| 22 | لَهُمْ | for them |
| 23 | عَذَابًا | a punishment |
| 24 | أَلِيمًا | painful |