مَنۡ کَانَ یُرِیۡدُ ثَوَابَ الدُّنۡیَا فَعِنۡدَ اللّٰہِ ثَوَابُ الدُّنۡیَا وَ الۡاٰخِرَۃِ ؕ وَ کَانَ اللّٰہُ سَمِیۡعًۢا بَصِیۡرًا ﴿۱۳۴﴾٪
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| مَنۡ | کَانَ | یُرِیۡدُ | ثَوَابَ | الدُّنۡیَا | فَعِنۡدَ | اللّٰہِ | ثَوَابُ | الدُّنۡیَا | وَالۡاٰخِرَۃِ | وَکَانَ | اللّٰہُ | سَمِیۡعًۢا | بَصِیۡرًا |
| جو کوئی | ہے | چاہتا | ثواب | دنیا کا | تو پاس ہے | اللہ کے | ثواب | دنیا کا | اور آخرت کا | اور ہے | اللہ تعالی | بہت سننے والا | بہت دیکھنے والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| مَنۡ | کَانَ | یُرِیۡدُ | ثَوَابَ | الدُّنۡیَا | فَعِنۡدَ اللّٰہِ | ثَوَابُ | الدُّنۡیَا | وَالۡاٰخِرَۃِ | وَکَانَ | اللّٰہُ | سَمِیۡعًۢا | بَصِیۡرًا |
| جو کوئی | ہے | ارادہ رکھتا ہے | بدلے کا | دنیا کے | تو اللہ تعالیٰ کے پاس ہے | بدلہ | دنیا کا | اور آخرت کا | اور(ہمیشہ سے)ہے | اللہ تعالیٰ | سب کچھ سننے والا | سب کچھ دیکھنے والا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| مَنْ | كَانَ يُرِيْدُ | ثَوَابَ الدُّنْيَا | فَعِنْدَ اللّٰهِ | ثَوَابُ | الدُّنْيَا | وَالْاٰخِرَةِ | وَكَانَ | اللّٰهُ | سَمِيْعًۢا | بَصِيْرًا |
| جو | چاہتا ہے | دنیا کا ثواب | تو اللہ کے پاس | ثواب | دنیا | اور آخرت | اور ہے | اللہ | سننے والا | دیکھنے والا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | مَنْ | Whoever |
| 2 | كَانَ | [is] |
| 3 | يُرِيدُ | desires |
| 4 | ثَوَابَ | reward |
| 5 | الدُّنْيَا | (of) the world |
| 6 | فَعِنْدَ | then with |
| 7 | اللَّهِ | Allah |
| 8 | ثَوَابُ | (is the) reward |
| 9 | الدُّنْيَا | (of) the world |
| 10 | وَالْآخِرَةِ | and the Hereafter |
| 11 | وَكَانَ | And is, was, will be |
| 12 | اللَّهُ | Allah |
| 13 | سَمِيعًا | All-Hearing |
| 14 | بَصِيرًا | All-Seeing |