لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ النساء (4) — آیت 112

وَ مَنۡ یَّکۡسِبۡ خَطِیۡٓىـَٔۃً اَوۡ اِثۡمًا ثُمَّ یَرۡمِ بِہٖ بَرِیۡٓــًٔا فَقَدِ احۡتَمَلَ بُہۡتَانًا وَّ اِثۡمًا مُّبِیۡنًا ﴿۱۱۲﴾٪
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡیَّکۡسِبۡخَطِیۡٓئَۃًاَوۡاِثۡمًاثُمَّیَرۡمِبِہٖبَرِیۡٓـئًافَقَدِاحۡتَمَلَبُہۡتَانًاوَّاِثۡمًامُّبِیۡنًا
اور جو کوئیکمائےکوئی خطایاکوئی گناہپھروہ الزام لگائےساتھ اس کےکسی بےگناہ پرپس تحقیقاس نے اٹھایابہتاناور گناہکھلم کھلا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَنۡیَّکۡسِبۡخَطِیۡٓئَۃًاَوۡاِثۡمًاثُمَّیَرۡمِبِہٖبَرِیۡٓـئًافَقَدِاحۡتَمَلَبُہۡتَانًاوَّاِثۡمًامُّبِیۡنًا
اور جو کوئیکماتا ہےخطایاگناہپھروہ تہمت لگاتا ہےاس کیکسی بے گناہ پرتو یقیناًاس نے بوجھ اٹھا لیابڑا بہتاناور گناہصریح
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَنْيَّكْسِبْخَطِيْٓئَةًاَوْ اِثْمًاثُمَّيَرْمِ بِهٖبَرِيْٓئًافَقَدِ احْتَمَلَبُهْتَانًاوَّاِثْمًامُّبِيْنًا
اور جوکمائےخطایا گناہپھراس کی تہمت لگا دےکسی بےگناہتو اس نے لادابھاری بہتاناور گناہصریح (کھلا)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَنْAnd whoever
2يَكْسِبْearns
3خَطِيئَةًa fault
4أَوْor
5إِثْمًاa sin
6ثُمَّthen
7يَرْمِthrows
8بِهِit
9بَرِيئًا(on) an innocent
10فَقَدِthen surely
11احْتَمَلَhe (has) burdened (himself)
12بُهْتَانًا(with) a slander
13وَإِثْمًاand a sin
14مُبِينًاmanifest