قَالَ فَبِعِزَّتِکَ لَاُغۡوِیَنَّہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۸۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | فَبِعِزَّتِکَ | لَاُغۡوِیَنَّہُمۡ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| اس نے کہا | پس قسم ہے تیری عزت کی | البتہ میں ضرور گمراہ کر دوں گا ان کو | سب کے سب کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | فَبِعِزَّتِکَ | لَاُغۡوِیَنَّہُمۡ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| اس نے کہا | سوتیری عزت کی قسم | میں ضرور گمراہ کردوں گا ان کو | سب کو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ | فَبِعِزَّتِكَ | لَاُغْوِيَنَّهُمْ | اَجْمَعِيْنَ |
| اس نے کہا | سو تیری عزت کی قسم | میں ضرور انہیں گمراہ کروں گا | سب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | He said |
| 2 | فَبِعِزَّتِكَ | Then by Your might |
| 3 | لَأُغْوِيَنَّهُمْ | I will surely mislead them |
| 4 | أَجْمَعِينَ | all |