وَ اِنَّہُمۡ عِنۡدَنَا لَمِنَ الۡمُصۡطَفَیۡنَ الۡاَخۡیَارِ ﴿ؕ۴۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاِنَّہُمۡ | عِنۡدَنَا | لَمِنَ الۡمُصۡطَفَیۡنَ | الۡاَخۡیَارِ |
| اور بےشک وہ | ہمارے نزدیک | البتہ چنے ہوؤں میں سے تھے | جو نیک تھے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاِنَّہُمۡ | عِنۡدَنَا | لَمِنَ الۡمُصۡطَفَیۡنَ | الۡاَخۡیَارِ |
| اور بلاشبہ وہ | ہمارے نزدیک | یقیناًبرگزیدہ بندوں میں سے تھے | بہترین |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاِنَّهُمْ | عِنْدَنَا | لَمِنَ | الْمُصْطَفَيْنَ | الْاَخْيَارِ |
| اور بیشک وہ | ہمارے نزدیک | البتہ ۔ سے | چنے ہوئے | سب سے اچھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَإِنَّهُمْ | And indeed they |
| 2 | عِنْدَنَا | to Us |
| 3 | لَمِنَ | (are) from |
| 4 | الْمُصْطَفَيْنَ | the chosen ones |
| 5 | الْأَخْيَارِ | the best |