وَ اذۡکُرۡ عَبۡدَنَاۤ اَیُّوۡبَ ۘ اِذۡ نَادٰی رَبَّہٗۤ اَنِّیۡ مَسَّنِیَ الشَّیۡطٰنُ بِنُصۡبٍ وَّ عَذَابٍ ﴿ؕ۴۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاذۡکُرۡ | عَبۡدَنَاۤ | اَیُّوۡبَ | اِذۡ | نَادٰی | رَبَّہٗۤ | اَنِّیۡ | مَسَّنِیَ | الشَّیۡطٰنُ | بِنُصۡبٍ | وَّعَذَابٍ |
| اور ذکر کیجیے | ہمارے بندے | ایوب کا | جب | اس نے پکارا | اپنے رب کو | بےشک مجھے | پہنچائی ہے | شیطان نے | تکلیف | اور عذاب |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاذۡکُرۡ | عَبۡدَنَاۤ | اَیُّوۡبَ | اِذۡ | نَادٰی | رَبَّہٗۤ | اَنِّیۡ | مَسَّنِیَ | الشَّیۡطٰنُ | بِنُصۡبٍ | وَّعَذَابٍ |
| اور یاد کرو | ہمارے بندے | ایوب کو | جب | پکارا اس نے | اپنے رب کو | یقیناًمیں | پہنچایا ہے مجھے | شیطان نے | بڑا دکھ | اور عذاب |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاذْكُرْ | عَبْدَنَآ | اَيُّوْبَ ۘ | اِذْ نَادٰى | رَبَّهٗٓ | اَنِّىْ | مَسَّنِيَ | الشَّيْطٰنُ | بِنُصْبٍ | وَّعَذَابٍ |
| اور آپ یاد کریں | ہمارا بندہ | ایوب | جب اس نے پکارا | اپنا رب | بیشک میں | مجھے پہنچایا | شیطان | ایذا | اور دکھ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَاذْكُرْ | And remember |
| 2 | عَبْدَنَا | Our slave |
| 3 | أَيُّوبَ | Ayyub |
| 4 | إِذْ | when |
| 5 | نَادَى | he called |
| 6 | رَبَّهُ | his Lord |
| 7 | أَنِّي | That [I] |
| 8 | مَسَّنِيَ | (has) touched me |
| 9 | الشَّيْطَانُ | Shaitaan |
| 10 | بِنُصْبٍ | with distress |
| 11 | وَعَذَابٍ | and suffering |