اِذۡ قَالَ لِاَبِیۡہِ وَ قَوۡمِہٖ مَاذَا تَعۡبُدُوۡنَ ﴿ۚ۸۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِذۡ | قَالَ | لِاَبِیۡہِ | وَقَوۡمِہٖ | مَاذَا | تَعۡبُدُوۡنَ |
| جب | اس نے کہا | اپنے باپ سے | اور اپنی قوم سے | کس کی | تم عبادت کرتے ہو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِذۡ | قَالَ | لِاَبِیۡہِ | وَقَوۡمِہٖ | مَاذَا | تَعۡبُدُوۡنَ |
| جب | اس نے کہا | اپنے باپ سے | اور اپنی قوم سے | کس کی | تم عبادت کرتے ہو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِذْ قَالَ | لِاَبِيْهِ | وَقَوْمِهٖ | مَاذَا | تَعْبُدُوْنَ |
| جب اس نے کہا | اپنے باپ کو | اور اپنی قوم | کس چیز | تم پرستش کرتے ہو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِذْ | When |
| 2 | قَالَ | he said |
| 3 | لِأَبِيهِ | to his father |
| 4 | وَقَوْمِهِ | and his people |
| 5 | مَاذَا | What is it? |
| 6 | تَعْبُدُونَ | you worship |