ثُمَّ اِنَّ مَرۡجِعَہُمۡ لَا۠ اِلَی الۡجَحِیۡمِ ﴿۶۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | اِنَّ | مَرۡجِعَہُمۡ | لَا۠اِلَی | الۡجَحِیۡمِ |
| پھر | بےشک | واپسی ان کی | البتہ طرف | جہنم کے ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ثُمَّ | اِنَّ | مَرۡجِعَہُمۡ | لَا۠اِلَی الۡجَحِیۡمِ |
| پھر | بے شک | واپسی ان کی | یقیناًدوزخ کی طرف ہو گی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ثُمَّ | اِنَّ | مَرْجِعَهُمْ | لَا۟ | اِلَى | الْجَحِيْمِ |
| پھر | بیشک | ان کی بازگشت | البتہ | طرف | جہنم |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | ثُمَّ | Then |
| 2 | إِنَّ | indeed |
| 3 | مَرْجِعَهُمْ | their return |
| 4 | لَإِلَى | (will) surely be to |
| 5 | الْجَحِيمِ | the Hellfire |