ءَ اِذَا مِتۡنَا وَ کُنَّا تُرَابًا وَّ عِظَامًا ءَ اِنَّا لَمَدِیۡنُوۡنَ ﴿۵۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ءَاِذَا | مِتۡنَا | وَکُنَّا | تُرَابًا | وَّعِظَامًا | ءَاِنَّا | لَمَدِیۡنُوۡنَ |
| کیا جب | مر جائیں گے ہم | اور ہو جائیں گے ہم | مٹی | اور ہڈیاں | کیا بےشک ہم | البتہ بدلہ دیئے جانے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ءَاِذَا | مِتۡنَا | وَکُنَّا | تُرَابًا | وَّعِظَامًا | ءَاِنَّا | لَمَدِیۡنُوۡنَ |
| کیا جب | ہم مر جائیں گے | اور ہم ہو جائیں گے | مٹی | اور ہڈیاں | کیا یقیناًہم | واقعی جزا دیے جانے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| ءَاِذَا | مِتْنَا | وَكُنَّا | تُرَابًا | وَّعِظَامًا | ءَاِنَّا | لَمَدِيْنُوْنَ |
| کیا جب | ہم مرگئے | اور ہوگئے | مٹی | اور ہڈیاں | کیا ہم | البتہ بدلہ دیے جائیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَإِذَا | Is (it) when? |
| 2 | مِتْنَا | we have died |
| 3 | وَكُنَّا | and become |
| 4 | تُرَابًا | dust |
| 5 | وَعِظَامًا | and bones |
| 6 | أَإِنَّا | will we? |
| 7 | لَمَدِينُونَ | surely be brought to Judgment |