لِّیُنۡذِرَ مَنۡ کَانَ حَیًّا وَّ یَحِقَّ الۡقَوۡلُ عَلَی الۡکٰفِرِیۡنَ ﴿۷۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| لِّیُنۡذِرَ | مَنۡ | کَانَ | حَیًّا | وَّیَحِقَّ | الۡقَوۡلُ | عَلَی الۡکٰفِرِیۡنَ |
| تا کہ وہ ڈرائے | اسے جو | ہے | زندہ | اور ثابت ہو جائے | بات | کافروں پر |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| لِّیُنۡذِرَ | مَنۡ | کَانَ | حَیًّا | وَّیَحِقَّ | الۡقَوۡلُ | عَلَی الۡکٰفِرِیۡنَ |
| تاکہ وہ خبردار کر دے | جو | ہو | زندہ | اور ثابت ہو جائے | بات | انکار کرنے والوں پر |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| لِّيُنْذِرَ | مَنْ | كَانَ | حَيًّا | وَّيَحِقَّ | الْقَوْلُ | عَلَي | الْكٰفِرِيْنَ |
| تاکہ ( آپ) ڈرائین | جو | ہو | زندہ | اور ثابت ہوجائے | بات (حجت) | پر | جمع کافر |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | لِيُنْذِرَ | To warn |
| 2 | مَنْ | (him) who |
| 3 | كَانَ | is |
| 4 | حَيًّا | alive |
| 5 | وَيَحِقَّ | and may be proved true |
| 6 | الْقَوْلُ | the Word |
| 7 | عَلَى | against |
| 8 | الْكَافِرِينَ | the disbelievers |