لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يس (36) — آیت 37

وَ اٰیَۃٌ لَّہُمُ الَّیۡلُ ۚۖ نَسۡلَخُ مِنۡہُ النَّہَارَ فَاِذَا ہُمۡ مُّظۡلِمُوۡنَ ﴿ۙ۳۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاٰیَۃٌلَّہُمُالَّیۡلُنَسۡلَخُمِنۡہُالنَّہَارَفَاِذَاہُمۡمُّظۡلِمُوۡنَ
اور ایک نشانیان کے لیےرات ہےہم کھینچ لیتے ہیںاس سےدن کوتو یکایکوہاندھیرے میں ہو جاتے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاٰیَۃٌلَّہُمُالَّیۡلُنَسۡلَخُمِنۡہُالنَّہَارَفَاِذَاہُمۡمُّظۡلِمُوۡنَ
اور ایک نشانیان کے لیےرات ہےہم کھینچ لیتے ہیںاس سےدن کوتو اچانکوہ سباندهیرے میں ره جانے والے ہوتے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاٰيَةٌلَّهُمُالَّيْلُ ښنَسْلَخُمِنْهُالنَّهَارَفَاِذَاهُمْمُّظْلِمُوْنَ
اور ایک نشانیان کے لیےراتہم کھینچتے ہیںاس سےدنتو اچانکوہاندھیرے میں رہ جاتے ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَآيَةٌAnd a Sign
2لَهُمُfor them
3اللَّيْلُ(is) the night
4نَسْلَخُWe withdraw
5مِنْهُfrom it
6النَّهَارَthe day
7فَإِذَاThen behold!
8هُمْThey
9مُظْلِمُونَ(are) those in darkness