وَ اِنۡ کُلٌّ لَّمَّا جَمِیۡعٌ لَّدَیۡنَا مُحۡضَرُوۡنَ ﴿٪۳۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاِنۡ | کُلٌّ | لَّمَّا | جَمِیۡعٌ | لَّدَیۡنَا | مُحۡضَرُوۡنَ |
| اور نہیں | وہ سب | مگر | سب کے سب | ہمارے ہی پاس | حاضر کیے جائیں گے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاِنۡ | کُلٌّ | لَّمَّا | جَمِیۡعٌ | لَّدَیۡنَا | مُحۡضَرُوۡنَ |
| اور نہیں | سب | مگر | سب | ہمارے پاس | حاضر کیے جانے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاِنْ | كُلٌّ | لَّمَّا | جَمِيْعٌ | لَّدَيْنَا | مُحْضَرُوْنَ |
| اور نہیں | سب | مگر | سب کے سب | ہمارے روبرو | حاضر کیے جائیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَإِنْ | And surely |
| 2 | كُلٌّ | all |
| 3 | لَمَّا | then |
| 4 | جَمِيعٌ | together |
| 5 | لَدَيْنَا | before Us |
| 6 | مُحْضَرُونَ | (will be) brought |