اَلَمۡ یَرَوۡا کَمۡ اَہۡلَکۡنَا قَبۡلَہُمۡ مِّنَ الۡقُرُوۡنِ اَنَّہُمۡ اِلَیۡہِمۡ لَا یَرۡجِعُوۡنَ ﴿ؕ۳۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَلَمۡ | یَرَوۡا | کَمۡ | اَہۡلَکۡنَا | قَبۡلَہُمۡ | مِّنَ الۡقُرُوۡنِ | اَنَّہُمۡ | اِلَیۡہِمۡ | لَایَرۡجِعُوۡنَ |
| کیا نہیں | انہوں نے دیکھا | کتنے ہی | ہلاک کر دیئے ہم نے | ان سے پہلے | امتوں میں سے(لوگ) | بےشک وہ | طرف ان کے | نہیں وہ لوٹیں گے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَلَمۡ | یَرَوۡا | کَمۡ | اَہۡلَکۡنَا | قَبۡلَہُمۡ | مِّنَ الۡقُرُوۡنِ | اَنَّہُمۡ | اِلَیۡہِمۡ | لَایَرۡجِعُوۡنَ |
| کیا نہیں | انہوں نے دیکھا | کتنی ہی | ہم نے ہلاک کردیں | ان سے پہلے | قومیں | یقیناً وہ | طرف ان کی | نہیں پلٹ کر آتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَلَمْ يَرَوْا | كَمْ | اَهْلَكْنَا | قَبْلَهُمْ | مِّنَ الْقُرُوْنِ | اَنَّهُمْ | اِلَيْهِمْ | لَا يَرْجِعُوْنَ |
| کیا انہوں نے نہیں دیکھا | کتنی | ہلاک کیں ہم نے | ان سے قبل | بستیاں | کہ وہ | ان کی طرف | لوٹ کر نہیں آئیں گے وہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَلَمْ | Do not? |
| 2 | يَرَوْا | they see |
| 3 | كَمْ | how many? |
| 4 | أَهْلَكْنَا | We destroyed |
| 5 | قَبْلَهُمْ | before them |
| 6 | مِنَ | of |
| 7 | الْقُرُونِ | the generations |
| 8 | أَنَّهُمْ | That they |
| 9 | إِلَيْهِمْ | to them |
| 10 | لَا | not |
| 11 | يَرْجِعُونَ | will return |