لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يس (36) — آیت 10

وَ سَوَآءٌ عَلَیۡہِمۡ ءَاَنۡذَرۡتَہُمۡ اَمۡ لَمۡ تُنۡذِرۡہُمۡ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۱۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَسَوَآءٌعَلَیۡہِمۡءَاَنۡذَرۡتَہُمۡاَمۡلَمۡتُنۡذِرۡہُمۡلَایُؤۡمِنُوۡنَ
اور برابر ہےان پرخواہ ڈرائیں آپ انہیںیانہآپ ڈرائیں انہیںنہیں وہ ایمان لائیں گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَسَوَآءٌعَلَیۡہِمۡءَاَنۡذَرۡتَہُمۡاَمۡلَمۡ تُنۡذِرۡہُمۡلَایُؤۡمِنُوۡنَ
اور برابر ہےان پرخواه آپ خبردارکریں انہیںیانہ آپ خبردار کریں انہیںنہیںوه ایمان لائیں گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَسَوَآءٌعَلَيْهِمْءَاَنْذَرْتَهُمْاَمْلَمْ تُنْذِرْهُمْلَا يُؤْمِنُوْنَ
اور برابران پر۔ ان کے لیےخواہ تم انہیں ڈراؤیاتم انہیں نہ ڈراؤوہ ایمان نہ لائیں گے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَسَوَاءٌAnd it (is) same
2عَلَيْهِمْto them
3أَأَنْذَرْتَهُمْwhether you warn them
4أَمْor
5لَمْ(do) not
6تُنْذِرْهُمْwarn them
7لَاnot
8يُؤْمِنُونَthey will believe