وَّ قَالُوۡۤا اٰمَنَّا بِہٖ ۚ وَ اَنّٰی لَہُمُ التَّنَاوُشُ مِنۡ مَّکَانٍۭ بَعِیۡدٍ ﴿ۚۖ۵۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَّقَالُوۡۤا | اٰمَنَّا | بِہٖ | وَاَنّٰی | لَہُمُ | التَّنَاوُشُ | مِنۡ مَّکَانٍۭ | بَعِیۡدٍ |
| اور وہ کہیں گے | ایمان لائے ہم | اس پر | اور کہاں سے ہو گا | ان کے لیے | حاصل کرنا(ایمان کا) | جگہ سے | دور کی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَّقَالُوۡۤا | اٰمَنَّا | بِہٖ | وَاَنّٰی | لَہُمُ | التَّنَاوُشُ | مِنۡ مَّکَانٍۭ بَعِیۡدٍ |
| اور کہیں گے | ہم ایمان لائے | ساتھ اس کے | حالانکہ کہاں ہے | ان کے لیے | حاصل کر نا | دور کی جگہ سے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَّقَالُوْٓا | اٰمَنَّا | بِهٖ ۚ | وَاَنّٰى | لَهُمُ | التَّنَاوُشُ | مِنْ | مَّكَانٍۢ | بَعِيْدٍ |
| اور وہ کہیں گے | ہم ایمان لائے | اس پر | اور کہاں | ان کے لیے | پکڑنا (ہاتھ آنا) | سے | جگہ | دور (دار الجزا) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَقَالُوا | And they will say |
| 2 | آمَنَّا | We believe |
| 3 | بِهِ | in it |
| 4 | وَأَنَّى | But how? |
| 5 | لَهُمُ | for them |
| 6 | التَّنَاوُشُ | (will be) the receiving |
| 7 | مِنْ | from |
| 8 | مَكَانٍ | a place |
| 9 | بَعِيدٍ | far off |